當前位置: UU看書 > 次元 > 塞倫西亞的渡鴉最新章節列表 > 第一百四十九 諾瓦的往事(上)
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第一百四十九 諾瓦的往事(上)

歌洛莉婭輕輕地在奧雷里奧的衣袖上拽了一把,兩人向艾莉莎告別之後,就一起來到了帳外。

之前她的左手上刺了十多片木屑,奧雷里奧只是簡單地處理了一番。他擔憂處理得不夠乾淨徹底,便沒有施展治癒法術,令傷口加速癒合。他們仍需要瓦倫蒂諾的幫助,便朝著營地東北角的隔離區而去。病人都被集中到那裡,想必醫生也都在那邊忙碌。

兩人商定了目的地之後,一言不發地走了很久。歌洛莉婭突然問道:“我不懂……為什麼?”

“什麼為什麼?”奧雷里奧反問道。

“他們是親生的兄妹,怎麼會有這麼深的仇恨?”

奧雷里奧聳了聳肩,說道:“我也不能理解。我一般以為,只有兄弟之間,才會有這樣的仇恨。”

“兄弟之間?”歌洛莉婭一愣,“兄弟之間這樣,我也不能理解。兄弟和兄妹,都是一母同胞,有什麼差別啊?”

奧雷里奧解釋說:“兄弟之間,有非常尖刻的利益衝突。最直接的衝突,就是繼承權問題。你可以設想一下,是某個貴族的兒子,你覺得你的親屬中,哪個最可靠,哪個最靠不住?”

“這個問題嘛……”歌洛莉婭苦笑著搖頭,說道,“我可不懂這些。雖然父親拿我當個男孩養大,但是我確實不是個男孩。”

“如果都從歷史和現實的角度來考慮,最可靠的是父母。”奧雷里奧說道,“雖然一個男人,到了青年時期,和父親經常有很大的矛盾,但是父親下手對付自己兒子的,是極其少見的。至於母親,自己歷經痛苦,甚至豁出性命才誕下的孩子,她更不可能下手。”

“嗯,我能理解,沒有誰不愛自己的孩子。那麼接下來呢?”

“其次是自己的孩子,特別是長子之外的孩子。”奧雷里奧說道,“父親謀害自己孩子的甚少,反過來說孩子圖謀父親的也不多。偶然發生的一些,都被人視作駭人聽聞的大事。弒父的事情敗露,就會遺臭萬年。”

“不過我聽說,有人嫌自己父親太長命,甚至組織叛軍來對付他。”

“這確實是種常見的動機。只不過,和父親刀兵相見並獲得勝利,一般來講,之後也更可能將父親架空、囚禁或是流放,而非殺死。弒母的情況其實多於弒父,。但往往是因為母親是個悍婦或者蕩婦,在幕後操縱年輕的兒子、偏愛兄弟或是給自己找了個繼父,總之就是不想老實地躲在權力中心以外。不過總得來說,死於自己孩子之手的可能性,仍然不大。”

“嗯,懂了,然後是?”

“姐妹。一般來說兄弟越多,就越不容易被姐妹謀害。即使允許女人繼承,她們的繼承權,也永遠小於兄弟。在塞倫西亞,女人不能從商,所以根本沒有繼承權,女婿也無法篡位上來。你的兄弟和你沒有任何利益衝突,所以他只會疼愛你。”

“然後是叔父。”奧雷里奧接著說道,“同樣的,你有越多兄弟越安全。你的叔父只有把你的兄弟全部殺光,才能輪到他繼承。沒有人會這麼瘋狂。當然,如果某一家只有一個兒子,那他的叔叔就相當值得注意了。”

“嗯,接下來是?”

“兄弟。如果你是長子,那麼次子最危險;如果你是次子,那麼你的兄長最危險。”奧雷里奧說道,“這個也相當容易理解,如果長子死了,次子就會成為第一順位的繼承人。所以次子想要謀害長子的事例很多,長子為了反擊殺死次子的也不少見,特別是在母親多管閒事,偏愛次子的時候。在歷史上,兄弟相殘的事件極多,不僅僅有陰謀,甚至有一些用相當直接的手段,毫不掩飾地弒殺自己的兄弟。”

歌洛莉婭輕輕地點頭,說道:“也許我是個男人的話,我和兄長就沒法相處融洽了。”

奧雷里奧搖了搖頭,說道:“兄弟相殘,只是相對的多而已。”

“那麼,再之後呢?難道是配偶?”

“沒錯,最後剩下配偶。”奧雷里奧答道,“死於配偶之手的是最多的,這就是政治婚姻的結果。夫妻之間沒有愛情,反倒都有自己的情人。妻子對丈夫,丈夫對妻子,都沒有情義可言。”

“這樣真的很可怕!”歌洛莉婭感嘆道,“所以我想……找到一個真心相愛的人。”

奧雷里奧點點頭,說道:“如果真心相愛,也許配偶就是這世上最可靠的人,不亞於自己的父母、子女。”

“說了這麼多,艾莉莎和她的兄弟,到底是怎麼回事?”

奧雷里奧答道:“這可很難用一兩句話說清楚。起因是喬凡尼不滿足於公爵的稱號,想換個更響亮的稱呼,比如說國王之類的。”

“這和艾莉莎小姐又有什麼關係啊?她的兄弟地位更高,她也會變得更加尊貴,她不喜歡這樣嗎?”

“當然不可能這麼簡單,哪有人不喜歡變得尊貴?所以你聽我說下去。”奧雷里奧說道,“塞倫西亞的元老院商定之後,也不介意他這麼做,但是有的國家就不願意了,比如說利貝拉。他們不覺得諾瓦這樣小國的統治者,能和他們的國王同樣的高貴。他們威脅喬凡尼,除非諾瓦答應他們的條件,否則別想加冕為國王。那可是一系列非常嚴苛的條件,具體是什麼倒不重要。”

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

“這和他們利貝拉人,到底有什麼關係!你的表親有沒有答應?”

“沒有。”奧雷里奧答道,“為了不答應這個條件,他一方面向塞倫西亞求助,同時又找上薩菲尼亞。當時薩菲尼亞的國王剛剛喪偶,國王看上了艾莉莎。”

歌洛莉婭一怔,隨即笑著問道:“這是怎麼看上的?兩國相距這麼遠,他們不大可能見面吧?”

“確實沒見過面。”奧雷里奧答道,“但是艾莉莎的肖像,落到了國王的手裡。幾年前,喬凡尼花了一筆大價錢,請一位名畫家,為艾莉莎畫肖像。結果那個畫家喜歡賭博,不僅把定金花光了,連那幅畫到一多半的畫,都被拿去抵債了。”

歌洛莉婭眉頭一皺,說道:“這畫師也太沒道德了。你的表兄成了冤大頭啊。”

“總之,這幅半成品輾轉落入薩菲尼亞國王的手裡。國王一看到畫,就被畫中的女子迷住了,還說什麼,‘從未見過如此美麗、優雅和聰慧的女子’。顯然我們都知道,他透過畫像得出的結論,是完全錯誤的。”

歌洛莉婭笑了笑,說道:“好啦!你繼續說。”

奧雷里奧點點頭,說道:“有一點表述錯誤,需要更正。關於王后死亡的時間……國王接到喬凡尼的請求之後,他那個不到三十歲的妻子,就突發急病而死。”

“沒人覺得這很可疑嗎?這肯定是謀殺吧!”歌洛莉婭問道。

“沒人覺得這不可疑。”奧雷里奧說道,“人們對兇手的身份,都有自己的判斷,但並沒有確切的證據,能夠證實這一點。喬凡尼思考了一通,想把艾莉莎這麼嫁出去。”

“也許嫁給國王不算什麼壞事?而且那個國王,看來是真心愛她吧?”歌洛莉婭說道,“不過等等……那國王今年多少歲?”