當前位置: UU看書 > 次元 > 當機率事件遇上灌鉛骰子最新章節列表 > 第二五一章:背棄信仰的生物學家
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第二五一章:背棄信仰的生物學家

在裴上元的催促下,崔絲很快就說出了祭壇的所在,但因為她不是當地人,也不知道具體所在,只能大概指個方向。

而且據崔絲所知,為了準備明天晚上的祭典,小鎮中的狼人將會在那裡聚集,數量不下於一百個。

瞭解到這個情況,裴上元知道光憑自己和考恩兩人去根本就是送死,只能強迫自己冷靜下來思考對策。

與裴上元的想法相反的是,考恩倒是覺得沒必要去救芬里爾:"我們的目標已經達成一半了,與其冒著死亡的風險去救芬里爾,倒不如在旅館等後天的火車。我們的目標是逃出去,明白嗎?"

考恩也是一番好意,畢竟這只是一個遊戲,隊友的死亡也不會對完成評價造成什麼負面影響,大可以不去救芬里爾。

但他並不明白裴上元的想法,更不知道裴上元這是打算在副本中尋找現實世界的線索。

除此之外,氈帽男波特留下的線索,也讓裴上元感到好奇。

"你不去的話,那就我一個人去吧。倒不是因為什麼假惺惺的正義,我只是單純地想去看看那個所謂的祭壇到底長什麼樣子。還有那個祭典,我也挺感興趣的。"

說完,裴上元不再搭理考恩,上樓將自己關進房間。

剛掏出從鮑比床鋪下找到的包裹,門口便傳來了敲門聲。

裴上元本以為是前臺女招待崔絲,結果開門一看,卻是考恩。

"你來幹什麼?"

考恩拍了拍手上的筆記本,皺著眉頭露出一個尷尬的笑容:"如果我說這是芬里爾不小心落下的你肯定不會相信,但不管怎麼說,慶幸吧,這個至關重要的東西沒有落入浪人們的手中。另外,那個祭壇我也很想去看看,說不定的確會很有意思。"

話剛說完,大塊頭的考恩就被人推到一旁,推他的人正是旅館前臺女招待,崔絲。

"既然你們兩個都要去送死,倒不如帶上我一個。我想你們一定很好奇為什麼這個鎮子上還會有人類吧,需要我給你們講一個故事嗎?"

裴上元見她臉上充滿了表現欲,知道這必然是一個極長的故事,如果是白天倒是可以聽聽打發時間,可現在的他急著翻看包裹中的書,沒時間浪費。

拒絕了崔絲後,在崔絲的跺腳聲中裴上元拉過床頭的檯燈,迅速翻動這本被藏起來的書。

翻看了十幾分鍾後,一旁的考恩只見裴上元的眉頭越皺越緊,逐漸沉不住氣:"這上面講了什麼?"

"這上面講述了一位尼爾·溫徹斯特的生物學者,在一次假期旅行時無意中來到某個偏僻山區,並且在該區域發現了一種此前不為人知的鳥類。但在追蹤鳥類,研究其生活狀態的途中,生物學家發現了一處隱藏在山中的遺蹟,並且..."

說到這裡,裴上元的猛地停頓下來,考恩知道他這是看到了令他驚奇的東西,連忙催促:"繼續說啊!"

"他自稱受到了神明的指引,將自己的身體和靈魂都奉獻了給了這個神明。嗯...中間還插了一段他背棄基督教的描述,他在暴雨中痛斥偽神,隨後又跪在地上讚賞真神的偉大。話說你們兩個人信基督教嗎?我聽說艾美利堅人對信仰挺講究的。"

考恩聳了聳肩,表示自己無所謂,另一邊的崔絲倒是咬牙切齒起來,可惜被裴上元忽視了。

戰鬥力不足五的女人就算了吧...

收回目光,裴上元繼續講述書中的內容。

為了發展信徒,尼爾·溫徹斯特假託醉意告訴其他酒客在山脈中有一條流淌著金沙的河流。起初酒客們還不相信,但當第一個敢於吃螃蟹的人帶著幾十克金沙回到酒吧時,淘金的熱潮第一時間傳遍了整個小鎮。

隨著淘金的訊息被有心人傳出去,原本位於偏僻山區內的希爾頓小鎮頓時湧來了許多淘金客。這些趨之若鶩的淘金客,帶動了小鎮的經濟發展,讓這個名不經聞的小鎮轉眼間就成了比肩西部的淘金地。

而在和那些淘金客的接觸中,尼爾·溫徹斯特也成功地將自己的交易傳給其他人,並將其帶到祭壇轉化為神明的僕人。隨著神僕的隊伍逐漸壯大,尼爾·溫徹斯特的野心也逐漸暴露出來...

這本書的內容不多,若不是紙張太好,就這一百多頁的量頂多是個薄薄的小冊子。上面記載的內容就是這個生物學家尼爾·溫徹斯特,為了壯大這個不知名的神明影響力,將整個希爾頓小鎮變成狼人小鎮的故事。

準確的說,這是副本中的歷史。

"所以...這個跟我們有什麼關係?"

裴上元攤開手。無奈地搖了搖頭:"興許那個波特是想借這個告訴我們,這個小鎮很危險?"

"不應該啊,他可是冒著暴露的風險向你傳遞這個紙條的。不過話說回來,為什麼一群狼人會將那個老太太供奉為領袖?"

裴上元白了考恩一眼,將溫徹斯特幾個字連續複述了兩遍:"你該不會還不知道溫徹斯特太太的姓氏吧?"

考恩尷尬地撓了撓頭:"好吧,我現在是知道了。這麼說來,凡是淘金客的後人都是狼人,那麼是不是代表著這個小鎮中的外來者都是人類?我們能不能將這些人類的力量凝聚起來,組成一支對抗狼人的隊伍?"

【鑑於大環境如此,本站可能隨時關閉,請大家儘快移步至永久運營的換源App,huanyuanapp.org 】

"想法不錯,只可惜我覺得並不會這麼簡單。崔絲,我一直有個疑惑。像鮑比這種醉心於研究,不想被他人打擾的傢伙住進這個偏僻小鎮也就罷了。你為什麼要住在這裡?"

見矛頭再度指向自己,無法岔開話題的崔絲只好乖乖道出緣由:"我的祖輩也是這裡的淘金者,但我的祖母在生下我的父親後,就帶著年幼的父親離開了希爾頓。直到我的祖父病逝,我的父親才帶著我和母親回到希爾頓繼承這個旅館。"

"但是後來我的母親因為嫌棄希爾頓小鎮過於破舊,就扔下我和父親離開了。我的父親儘管不是狼人,但看在祖父的面子上,那些傢伙並沒有對我們怎麼樣。"

裴上元聞言,有些疑惑:"那你的父親呢?"

"去年上山後失蹤了。"