當前位置: UU看書 > 玄幻 > [綜]我曾侍奉過美國總統最新章節列表 > 第9章 鳩佔鵲巢
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第9章 鳩佔鵲巢

露西爾撩起辦公大廳的窗簾向外看去。

已經是下半夜一點多,那輛低調的銀色轎車仍停在那裡。露西爾不知道車上的人是怎麼躲過白宮安保系統盤查的。畢竟像亞當·摩根這樣掌控著世界經濟命脈的人想做一件事太容易了。

但她此刻有些苦惱。

她不想在現在這個時間點面對亞當·摩根,也不想與他進行任何形式的交流。然而他既然能在白宮附近佈置眼線,那她的公寓附近肯定也不能倖免。

露西爾遲遲不下班,心裡盤算著怎麼能解決眼前這個大麻煩。她在心裡迅速過了幾個方案,最後還是決定用最簡單粗暴的那種。

於是便一咬牙向橢圓辦公室走去。

弗朗西斯·安德伍德或許陰狠狡詐,但誰也不能否認他是個勤奮的總統,且的確能力出眾。

當然,他的心願可不是“ricagreatagain”。他將所有心血注入國事,因為這正是他的興趣所在,價值所在。

忙了一個多禮拜,這會兒他正準備歇歇,卻聽到敲門聲。

他帶著一點好奇喊了聲“請進”,只見露西爾·埃文斯窈窕的身影閃了進來。

“總統先生,晚上好!”

她笑得燦爛美麗。

“晚上好,埃文斯女士。”弗朗西斯微笑著站起來,“我該猜到。這個時間還沒下班,全白宮也沒幾個。”

“謝謝誇獎。”露西爾俏生生地屈膝。

弗朗西斯走過去,雙手攬過她纖細的腰肢,貼在她耳邊問道,“你又要上呈什麼新的情報,還是又有玫瑰要送人?”

露西爾一側臉頰發燙,稍稍將臉轉了轉,“都不是。”

弗朗西斯笑著用食指將她的臉轉過來,“所以?”

“我……”露西爾抬起眼睛看著他,有點底氣不足。

“遇到麻煩了?”

她苦惱的點點頭。

“說吧。”他放開她,雙手背到身後瞧著她。

“……有人跟蹤我。”

弗朗西斯皺了皺眉,但很快反應過來,“摩根家的人?”

她咬著下唇點點頭,將總統先生領出橢圓辦公室,走到一扇落地窗前,指著遠處路邊暗影裡的車子。

“看來您的安保系統並不像想象的那麼滴水不漏。”

弗朗西斯眯起眼睛,然後很快冷笑了一下,“愚蠢。”

露西爾等待著他的反應。

“今晚你睡在這兒。”他似乎經過一番短暫的思考,突然丟擲這樣一句。

露西爾詫異地看著他。她原以為他會想出什麼調虎離山之類的招數。

“但是,白宮允許員工隨便留宿嗎?”

“我是總統。我說了算。”他不待對方反對,便抓起她的手腕將她向樓梯方向領去。

她匆匆跟在總統後面,還欲掙扎,“但是,第一夫人……”

“克萊爾在德州。”

露西爾閉了嘴。這理由找的好差。

她只好跟著上樓。

白宮的國家樓層之上都是總統一家人的私人住所。

安德伍德夫婦搬進來後樓上空了不少房間,因為他們沒有任何子女。

弗朗西斯帶著她開啟一間北面的臥室。

“我會將你這幾天的出入記錄解決好,你放心的住在這裡。”

露西爾有些侷促。她雖然在白宮住過一晚。但那時她醉的不省人事,更重要的是,那時她和總統的關係並非如此。

“這冒得風險有點大。”她思忖著,不能讓任何知道自己與總統的關係。

弗朗西斯笑了笑,“我冒得風險比你大。”

言下之意是美國總統比全世界任何人都怕發生醜聞。我都不怕,你怕什麼。

露西爾的眼睛對上他的笑容,倏然將擔憂拋到了腦後。

他的自信、大膽和肆無忌憚,讓她忽然間興致盎然。

她將外套脫掉,扔到那張不知道什麼時期的古董立柱雕花床上,伸手勾住了總統先生的脖子,“你不怕自己成為下一個克林頓?”

“ell,”弗朗西斯挑挑眉,將她攬入懷中,“你絕對比萊文斯基值得冒險。”

德州。黑爾舊宅。

自從母親死後克萊爾有很長時間不曾回來。

此刻坐在母親過去心的茶廳裡,用母親心的瓷器倒著茶,讓她心裡百味陳雜。

“所以,同時做副總統和第一夫人的感覺怎麼樣?”

她今日在家中招待幾位最有名望和實力的貴婦人。這些人有些是她兒時的玩伴,有些是她成年後的社交關係。

西爾維婭·摩根在其中顯得較為特殊。

同樣作為德克薩斯上流社會的富家女,她們從十幾歲起一直在隱性競爭。西爾維婭先嫁進了全美六大家族之一,風光一時。而她似乎等了很久才等到弗朗西斯,那個承諾一生不會讓她無聊的男人。

不管怎樣,他做到了。他們志同道合,是最親密的戰友。

而西爾維婭……

克萊爾確實邀請了她。但她為什麼會答應?

尤其是在她的丈夫亞當·摩根剛剛支援完弗朗西斯的競選對手,又被弗朗西斯打敗之後。她並不驚訝於商人的見風使舵,只是好奇西爾維婭的臉皮是幾時變厚的。

在整個看似平靜的下午茶時光裡,西爾維婭·摩根一直在觀察者克萊爾·安德伍德。

她們曾是舊識。後來一個選擇權一個選擇錢,各自都殺出一條血路,也逐漸淡漠了聯絡。即使克萊爾成為了第一夫人,她也從未想過要巴結於對方。

畢竟摩根家族是即使改朝換代多少次也難倒的商業巨鱷。

想到這裡,西爾維婭的底氣更足了些。

“所以,總統的身邊是真的多了那個叫露西爾·埃文斯的小姑娘?”

送走了所有客人,克萊爾表示樂意聽聽西爾維婭今天為什麼願意跑到這兒來。

“是的。她是現在白宮新聞部門的骨幹。”

西爾維婭·摩根從鼻腔裡發出不屑聲音,“她可真有辦法。”

克萊爾聽出她語氣中的敵意,也無心與她繞圈子。

“你想說什麼?”

西爾維婭輕笑一下,“我要解決這個禍患。”

“所以你知道她的真實身份。”

這並不奇怪。只是能遭到摩根夫人如此的忌憚,更進一步證明了露西爾這個“私生女”身份的真實性。

“我將給你很好的交換條件,克萊爾。我知道你的野心不止於第一夫人。摩根家族的資助絕對是你競選總統最強大的助力。我丈夫在議會中的影響力,也絕對不比任何一個政客小。”

“這要視乎亞當·摩根先生自己想不想認回這個女兒了。”克萊爾知道亞當·摩根很寵他唯一的妻子,但她也太明白如果沒有亞當·摩根本人的資助,西爾維婭自己的力量能有多大。

“什麼女兒?”西爾維婭叫道,“我丈夫從未承認過她,她也沒有任何證據能證明。”

這有點意思了。

克萊爾安靜地聽著。

“二十多年的時間,亞當從未見過她一面。突然蹦出來,難道不可疑嗎?”

“你可以直接去做dna鑑定。”

“報告也可能有假,何況兩個當事人都不想做。你想想,如果她身份屬實,為什麼不去做?難道是嫌摩根家族錢不夠多?”

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

“幫你除掉一個隱患,於我有什麼益處?”

“解決掉自己身邊一個目的不明的定時炸彈,且獲得來自摩根的資助。”

她可不是目的不明。

克萊爾想起自己丈夫看著露西爾·埃文斯時的眼神。

她輕輕啜了口茶,

“這個提議不賴。”

遠在世界另一端的倫敦貝克街。

麥考夫·福爾摩斯的車子終於停在了1b的樓下。

他安插在貝克街所有的眼線同時在心裡松了一口氣。

只見這位足以撼動世界政局的特工頭目優雅地步下車子,提著他的黑傘,步履清閒地走向那扇黑色的大門。

在這時,二樓的窗戶扔出一把被拉斷了弦的小提琴,正正好砸到他眼前的地面上,摔了個粉碎。

麥考夫皺了皺眉,只聽身後的下屬解釋道,“他一直在往外扔東西。幸好,沒砸到人。不過昨天砸傷了一隻拉布拉多犬,主人揚言要告他,已經被我們解決了。”

麥考夫只好“嗯”了一聲。

在看到門牌號下的掛式把手時,他的眉皺的更深了,然後伸手將它扶正,這才露出一丁點滿意的表情。

然而這表情出現了不足半秒。

1b的樓上便傳來了殺人現場一般的撞擊聲和……什麼東西碎了一地的聲音。

麥考夫幾不可聞地一聲嘆息,拉開大門徑直上了樓梯。

“我說了一遍又一遍,把麥考夫·福爾摩斯叫到這兒來!這兒!貝克街1b,你能聽見我說話嗎?”

“夏洛克,我並不知道他……”

“你不知道他在哪!我知道你不知道!你也不可能知道!所以我也不是在說給你聽!我是說給裝在這滿屋的監聽器後的特工們聽!給mi6聽!給不列顛內閣聽!”

“什麼?家裡有監聽器?”

樓梯上方傳來名滿全英的偵探暴躁的叫喊聲。

麥考夫上樓的步伐停頓住,忍不住在臉上抹了一把,這才走進房間。

“夏洛克。”

他掛著一臉招牌式假笑叫著弟弟的名字。

一臉鬍渣,像是毒癮又犯了一樣的諮詢偵探猛地回過身,如同看見了好不容易找出的殺人兇手一般,用整個身體向他哥哥撞去,將後者撲倒在地。

“夏洛克!”

“麥考夫!”

約翰·花生與哈德森太太嚇了一跳,連忙各自拉住扭打在地上的兄弟倆。

準確的說……是扭打在地上的夏洛克。

“夏洛克·福爾摩斯!”

被約翰·華生拉起來的“大英帝國”似乎氣壞了,低沉的聲音充滿怒火,“我這是在保護……”

“保護什麼?保護我?把我‘囚禁’起來?用一貝克街的臥底和眼線?那些你自己都信不過的公務員探子!拜託,這條街的智商簡直再也回不來了!”

偵探先生咬牙切齒,可惡,這世界上還沒有誰敢軟禁他。也沒有誰敢。

麥考夫·福爾摩斯一眼看透弟弟的內心,欠揍的假笑道,“我敢。”

“什麼?”很久沒睡的偵探反應了一下,很快便明白了哥哥的意思,“我可是剛剛拿槍崩了一個你要保護的人,麥考夫,我隨時有可能再多來幾個!”

聽到他提到麥格努森,麥考夫的臉色陰沉下來。

“你的禁足解除了,弟弟。”

然後無不疲憊無奈的坐到了沙發上。

夏洛克眉峰舒展開,似乎沒料到這麼容易,他還有一腔怒火沒發洩出來。

麥考夫面無表情的坐在那兒拍了拍手。

夏洛克敏銳的雙目和感官立刻掃遍了全屋的監視系統——都被關閉了。

“很快會有人來拆卸它們——在你看不到的時候。”

麥考夫將傘在地上杵了杵。

“一會兒我走時,整條街的特工也會隨之離開。你可以想幹嘛幹嘛了。”

“我能幹嗎?我最多也是偷偷我哥哥的電腦!”夏洛克餘怒未消。

麥考夫驚詫地看向弟弟。

如果不是他被下藥也無知覺,還被弟弟拿走了筆記本去和麥格努森做交易,夏洛克不會殺人,也不用被派往凶多吉少的東歐。自己今天也不用坐在這。

夏洛克的一句話勾起了麥考夫所有的自責,他望著自己的弟弟一時間說不出話來。

約翰·華生感覺到氣氛的變化,連忙上前扯了扯夏洛克,

“夏洛克,別這樣。你才被軟禁了不到36小時!”

不知道的還以為他被關了十年。

從被“流放”的飛機上下來,夏洛克被麥考夫送回了貝克街。當時麥考夫走得急匆匆,什麼都沒來得及解釋,但卻叮囑約翰和哈德森太太要緊緊看好夏洛克,並表示這是為了他的安全。

聰明絕頂的偵探先生當然沒有那麼容易被一群特工看住。但他卻無法騙約翰和哈德森太太,讓他們傷心,於是只能在沒有自由又一堆解不開的疑問中暴躁著,把矛頭都指向他的哥哥。

“我該走了。”

即便有約翰的救場,面對弟弟的指責,麥考夫還是一臉的無所適從。

“慢走,不送。”

夏洛克看著他離開房間,然後揮手“呯”的一聲帶上了門。

“麥考夫也是想保護你……”

看著麥考夫離開的背影,約翰·華生第無數次試圖做福爾摩斯兄弟的和事佬。

然而年輕的福爾摩斯先生卻完全沒有聽到自己拍檔的話,他的大腦陷入極高速度的飛轉,像電腦程式一樣一遍又一遍的過著所有的可能性。

“他這麼快解決了問題。他一定是去和別人做了交易。問題是,和誰?什麼交易?”(83中文 .83.)