當前位置: UU看書 > 穿越 > 新二戰之鷹擊長空最新章節列表 > 第一百八十一章,新的使命
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第一百八十一章,新的使命

熱門推薦:、 、 、 、 、 、 、

星期一回到“逆十字”之後,羅恩稍微做了一下準備,然後在星期三的早晨,乘坐一架c-47運輸機飛往華盛頓。

羅恩這次前往華盛頓,主要是為了這麼兩件事情。首先,他就要離開“逆十字”了,有一些建議,以及還沒來得及實現的計劃他必須和阿諾德將軍去講講。其次,他也要決定自己未來的選擇了。

經過了幾天的思考後,羅恩決定還是選擇歐洲。雖然從心理上來說,打小日本更讓人覺得爽,但像霸王行動這樣的歷史性的事件,錯過了實在可惜。相形之下,重返菲律賓的戰役雖然不能說不精彩,但和霸王行動相比,就完全不是一個等級的了。更何況,在這個規模要小得多的行動裡面,陸航還分不到多大的份額,大部分的肥肉,諸如日本的艦隊呀什麼的,都會落到海軍的嘴巴裡去。陸航到了那裡,雖然不能說是打醬油的,但是也絕對只是一個小配角而已。

然而到了歐洲就不同了。除了近岸炮擊和運人上岸,海軍能起到的作用有限。尤其是空中方面的事情,海軍更是插不進來。陸航不擔心沒有用武之地。再說了,按羅恩所知的歷史來推斷,打完了歐洲,回來正好能趕上對日本的戰略大轟炸,那才是陸航真正能挑大樑的時候。考慮到這些,羅恩覺得,自己[一_本_讀]小說xstxt還是到歐洲戰場去更好。

……

“這麼說,羅恩,你是打算要到歐洲去了。”阿諾德將軍說,“那麼說說你對歐洲戰場的看法以及你對這個新聯隊的建設方面的想法吧。”

“好的,將軍。”羅恩說。他稍稍整理了一下思路,然後開口說:

“我們在義大利已經登上了一支部隊,但是,義大利的地形並不適合大規模的作戰。將軍,義大利的北部是高聳的阿爾卑斯山脈,德國人據險而守,我們攻擊起來會非常的困難。我聽說,從這個方向攻擊,是英國人的想法。英國人希望能從歐洲‘柔軟的下腹部’攻進去。搶在蘇聯人之前,解放更多的地區。從對戰後的政治影響來考慮,這種想法當然非常誘人。但是,阿爾卑斯山卻使得這個設想難於實現。即使我們能突破阿爾卑斯山脈,我們的後勤越過阿爾卑斯的崇山峻嶺之後,還能提供多少物資,支援多大規模的一支軍隊呢?更不要說,在地中海,我們也沒有像在英國那樣的距離很近的物資集散點了。所以,如果我們想要在歐洲有所作為,如果我們不想讓蘇聯人在德國倒下後控制住整個的歐洲,我們就必須從法國登陸。只有這樣,才能避免這種局面的出現。”

“說的不錯!”阿諾德將軍讚賞地點點頭,“嗯,羅恩,你覺得我們在什麼地方登陸更好呢?”他似乎還想要繼續考考羅恩。

“這個要考慮水文方面的問題,將軍,我雖然在英國呆過一陣子,但我不是海軍,對這些東西一竅不通。不過我知道,德國人沿著法國海岸線搞了一個什麼大西洋壁壘,而在這個壁壘裡,德國人對加萊格外關注。我知道他們在加萊一帶建造了巨大的炮臺。比如林德曼炮臺,上面有安裝了406毫米的巨炮。這些巨炮得到了良好的保護,它們上面的鋼筋混凝土頂蓋非常厚,我們的英國人盟友相信它的防禦強度絕對不會比他們在多佛的炮臺差。用他們的話說,就是‘哪怕你準確的把一枚大滿貫丟到那上面,也不會把它怎麼樣’。”

“將軍,我想,德國人在這一帶如此佈防,顯然是意識到這個地方最危險,最適合登陸。但是有這些炮臺存在,我們在這裡登陸要付出的代價就太大了。而我們現在還缺少對付這些炮臺的手段。所以,我認為,我們也許可以給德國人製造一個錯覺,讓德國人以為我們會在加萊登陸,卻另選一個地點——就我所知,法國海岸不像英國海岸那樣陡峭,適合登陸的地方很是不少。”

“呵呵,羅恩,看來你考慮這個問題的時間也不短了呀。”阿諾德將軍笑了起來,“你早就在盯著這個機會了吧?”

羅恩笑了笑,並沒有否認阿諾德將軍的看法。作為一個低階軍官,只要懂點戰術就夠了,而作為一為將軍,適時地展示一下自己的戰略眼光,才會得到上級的青睞。

“將軍,一旦我們行動起來,去砸碎這個所謂的‘大西洋壁壘’,那一定會是一場人類歷史上從未有過的偉大戰役。能參加這樣的戰役,對任何人都是有吸引力的。”

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

“那說說你對新的聯隊的構想吧。你知道,新的聯隊還沒有來得及組建起來。”

“將軍,德國人的空軍到現在基本上已經沒什麼戰鬥能力了。所以,純粹的制空戰鬥機的數量可以減少,有一個中隊就夠了。而且最好是多用途的,低空效能也比較好的飛機,比如說p-81就不錯。攻擊機當中,考慮到要跨越海峽,p-38的攻擊型改版在航程上有優勢。所以,我覺得這個聯隊裡應該有兩個中隊的p-38攻擊機。不過一旦我們在歐洲有了穩定的立足點,我有更喜歡更結實一點的p-47攻擊型一些。我希望到那個時候,還能給我們再補充一到兩個p-47攻擊型中隊,另外,我覺得,一到兩個b-25中隊在執行戰場遮斷任務的時候也是必不可少。”

聽到這話,阿諾德將軍笑了起來:“羅恩,你要的這個聯隊可夠大的,整整7個中隊!嚴重超編了呀。”

羅恩看看阿諾德將軍,發現他雖然在說這個聯隊嚴重超編了,但卻也並沒有要一口拒絕的樣子,於是他也笑著說:“將軍,歐洲是重點地區,佈置在這裡的部隊編制一向都比較大,不是嗎?比如說第八航空軍,就比其他的航空軍都大。”

阿諾德將軍只是笑笑,並沒有答話。於是羅恩乾脆繼續獅子大開口。

“僅僅飛機還是不夠的,關鍵是飛行員。第八航空軍已經用不上那麼多的戰鬥機飛行員了,把他們的戰鬥機飛行員調一些給我們,然後送到‘逆十字’集訓一輪,就很不錯了。”

“挖牆腳可不是個好習慣,羅恩。”阿諾德說,“不過,這的確是做將軍的必備技能。剛剛從‘逆十字’訓練出來的那一批學員,我並沒有讓他們回原來的部隊,我把他們全交給你了。當然,他們的數量還不足以建起一支聯隊,距離你想要的那種超大型的聯隊當然差得更遠。你可以去和杜利特將軍好好協調一下,讓他給你再補充一些飛行員。以便建立起一個包括一個p-81戰鬥機中隊,兩個p\a-38攻擊機中隊的正常的聯隊。以你在戰鬥機部隊的號召力,會有不少飛行員願意跟著你的。至於你對聯隊規模的要求,我們會認真的討論的。你的這支部隊要儘快的形成戰鬥力,留給你的時間並不多。”

“好的,”羅恩回答說,“但是將軍,我還需要一套班子。你知道,我不可能把邦格和麥克蓋阿他們都帶到歐洲去,那樣‘逆十字’就沒人管了。但我需要一批中高級指揮官。”

“我們和蘇聯人的那個聯合部隊裡有不少你很熟悉的傢伙吧。我把波茵頓調回來,給你做飛行大隊長,另外,反正這些飛行員也是要不斷輪換的,你還可以從那裡再挑一些人。地勤之類的人員我已經給你準備好了。這裡有他們的資料,你可以拿去看看。”

於是阿諾德將軍的副官就將這份資料交給了羅恩。

“如果有問題,你可以在這幾天隨時來找我。”阿諾德將軍說,“如果你對人選滿意,我希望一星期後,你就能飛到英國去。我們在英國的普斯茅斯附近新建了一處基地,包括兩個緊鄰著的機場——這就是你的新建的聯隊的基地了。你的新聯隊的番號是第21攻擊機聯隊。至於隊徽和外號,你們自己去搞定它。”

……

羅恩拿著資料從阿諾德將軍的辦公室裡出來的時候已經是下午五點多鍾了。他的副官斯科特一直在門外等著他。見他出來了,就從他手裡接過了那份文件,將它裝進公文包裡。一位尉官帶著他們去了五角大樓的餐廳吃了晚飯,又安排下一輛汽車將羅恩他們送到了一處賓館裡。

……

晚上,羅恩坐在寫字檯前認真的研究阿諾德為他準備的那份文件。那份文件裡,記錄的是阿諾德為他準備的那些可以擔任維修大隊,使命支援大隊(地勤),和醫務大隊的各級官員的軍官的資料。這樣的幾個人選進入了羅恩的視野。

湯姆森??貝克中校,1899年出生於科羅拉多州克萊伍德市,1923年大學畢業後加入現役,曾近先後在第3、第5航空隊服役,歷任小隊長、中隊長等值,戰爭開始後別調到第8航空隊,擔任過近兩年的戰鬥機聯隊維修大隊副大隊長。他所在的聯隊的戰鬥機,在前一段的重大一週空戰中,一直保持著非常高的出勤率。

克拉克??斯貝爾上校,1892年出生,1911年入役,是一位參加過第一次世界大戰的老兵,自從1918年進入美國陸軍航空勤務隊(美國陸航的前身)後,就一直從事地勤工作,從1926年起,歷任使命支援大隊小隊長、中隊長等職務,1935年退出現役,戰爭爆發後從新加入部隊,先後在兩個聯隊擔任過使命支援大隊副大隊長和代理大隊長。是一位經驗豐富的老地勤。

……