當前位置: UU看書 > 都市 > 全美食狂潮料理時代最新章節列表 > 第五百七十七章 提拉米蘇
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第五百七十七章 提拉米蘇

司空瑤參悟了帕達諾乳酪生產的全過程之後,突然間心裡頭冒出一個想法,盧特似乎什麼都知道,又在國際美食研究協會工作,那麼他的實力應該是一流水準的了,如果能夠和他比試一場,就能夠看出自己和國際美食研究協會的差距究竟是怎麼樣的了。

司空瑤頓時燃起灼熱的戰意,看向盧特的顏色變得狂熱起來,欣然笑道:“盧特,你有空嗎?不如我們比一場如何?甜點料理。”

盧特微微一愣,倒是沒有想到司空瑤竟然會提出這種要求來,盧特想了一下,自己倒也是很久沒有和別人進行過料理對決了,加入國際美食研究協會之後,就一直在進行工作研究,很少有什麼機會和別人進行料理對決。

被司空瑤這麼一說,盧特倒也是燃起了鬥志了,欣然笑道:“可以,反正我也很久沒有和別人進行過料理對決了,就玩一玩吧。”

司空瑤笑道:“太好了!”

盧特想了一下道:“不過沒有公證人。”

司空瑤輕輕搖頭道:“沒關係,不算是正式的對決,就是切磋一下而已,我只是想看看我和一流料理師的差距有多遠。”

盧特謙遜道:“我哪裡是什麼一流的料理師,還差得遠呢。”

司空瑤笑道:“你太謙虛了,能在這裡工作的人,哪一個不是一流水準的?”

【鑑於大環境如此,本站可能隨時關閉,請大家儘快移步至永久運營的換源App,huanyuanapp.org 】

盧特聳聳肩道:“你想要比什麼?”

司空瑤沉吟了片刻道:“既然是在義大利,當然就比最著名的義大利甜點,提拉米蘇。”

盧特沉吟了片刻,道:“提拉米蘇麼?真是個不錯的選擇。”

提拉米蘇作為義大利甜點的代表,外貌絢麗、姿態嬌媚,是風靡各大咖啡廳、烘焙門市及西餐廳的時髦甜點。 這一甜點自0世紀80年代中期走.紅。現今,世界各地的各色高檔餐館都可能供應此甜點,而不為意式餐館所專供。它的配方中具創.新意義的是咖啡風味的起士奶蛋液,這一新口味亦為蛋糕、布丁等其它形式 的冷熱甜點所吸收。

它以香醇濃沉的口感,將特濃義大利咖啡的苦、蛋與糖的潤、甜酒的醇、巧克力的馥郁、手指餅乾的綿密、乳酪和鮮奶油的稠香、可可粉的乾爽,揉合在一起。只用了不到十種材料,把“甜”以及甜所能喚起的種種錯綜複雜的體驗,交糅著,一層層演繹到極致。

在法國巴黎,MCAKE改進了提拉米蘇的製作工藝,使提拉米蘇得到了延伸,製作出了一款叫做咖之交響的蛋糕,在提拉米蘇中MCAKE的沙布蕾芭菲和咖之交響最為有名。

Tiramisu在義大利原文裡,“Tira”是“提、拉”的意思,“Mi”是“我”,“Su”是“往上”,合起來就是“拉我起來”的意思;也有另一種解釋是“帶我走”和“記住我”和“要回來”。

細究其歷史淵源,可以追溯到17世紀的一種叫做Zuppa del Duca 或稱作Zuppa Inglese的義大利西北方甜品,但真正的提拉米蘇則一直要到二十世紀60年代才在義大利威尼斯的西北方一帶開始出現。當地人採用Mascarpone cheese(馬斯卡彭芝士)作為主要材料,再以手指餅乾取代傳統甜點的海綿蛋糕,加入咖啡、可可粉等其他元素。配方很簡單,卻將芝士、咖啡與酒香三種西方食品的獨特風味,揉合於一身,毫不留情地搶去了芝士蛋糕的風頭。甜與苦就像天使與魔鬼,和諧而又衝.突地結.合起來。

關於提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,比較溫馨的說法是一個義大利士兵即將開赴戰場,可是家裡已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他準備乾糧,把家裡所有能吃的餅乾、麵包全做進了一個糕點裡,意為帶我走,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中的愛人。

第二個版本則更有童話的味道,一個叫Fvan的男生愛上了一個叫Jane的女生。男生堅信名稱與Tia

ed相似之處的“提拉米蘇”蛋糕會為他帶來好運。於是他用了許多個日夜,自己照著提拉米蘇的制作方法,做出了一個非常精緻的蛋糕,並將這個蛋糕命名為“提拉米蘇的愛”。之後女孩吃到了這個蛋糕,感受到了濃.濃的愛意。後嫁給了男孩。之後這個故事便在鄉鎮上廣為.流.傳。提拉米蘇蛋糕便成了愛與情的代名詞。直至今日。當提拉米蘇那香甜的口感回味在女孩口中時,相信心裡也會是無比甜蜜的。

一直以來提拉米蘇是代表愛情的,一位畢業於法國藍帶學院的大師說過:意大利語“提拉米蘇”,是帶我回家的意思。它在義大利是每一位媽媽的拿手糕點。並不是表達愛情,而是讓子女回家!

媽媽做好了提拉米蘇,在等兒女回家吃飯……

實際上流傳的版本並不一樣,在義大利,傳統的提拉米蘇是軟質的,不成形的裝在盆裡,用勺子挖到自己盤子裡吃。馬斯卡彭乳酪、酒、可可粉、咖啡就決定了它的柔軟溼潤。

至於其他起源的版本則比較有趣,一說是起源於義大利西部塔斯康尼省的席耶納,19世紀的梅狄契公爵造訪席耶納,迷上當地一種糊狀甜點,居民就為這種甜點取名為“公爵的甜羹”,以此紀念。隨後,義大利公爵又把甜點引進北部佛羅倫斯,頓時成為駐在當地的英國知識分子最愛,又改稱為“英國佬的甜羹”,並帶回英國,與義大利同步流行。席耶納的甜點也傳進義大利東北部大城崔維索和威尼斯。而今,這兩座城市就以河渠、壁畫和提拉米蘇最出名,但“公爵的甜羹”如何演變成Tiramisu,則出現解釋上的斷層。

提拉米蘇的起源一直存在爭議,比較可靠的起源則是源自另一種分層甜點——Zuppa Inglese。Merriam-Webster的於198年首次提及這種甜點後,提拉米蘇在Giova

i Capnist198年的食譜I Dolci Del Veneto中再次提到。其他關於這種蛋糕的起源都始於西耶那的城市。一些糖果製造商說為紀念科西莫三世?德?梅第奇訪問城市而發明了這種食品。還有一種說法,是據華盛頓郵報報道宣告他以前在特雷維索擔任廚師長時於1969年1月4日在Via Sottotreviso創造了提拉米蘇。

不過拋開其複雜的起源而言,出自名門的提拉米蘇吃到嘴裡香、滑、甜、膩、柔和中帶有質感的變化,味道並不是一味的甜,因為有了可可粉,所以略微有一點苦澀,這正好與卡布奇諾相配。

提拉米蘇揉合了乳酪,咖啡與紅酒的味道,入口即化。主要原料有咖啡,酒,乳酪,奶油。一層滲透了咖啡與葡萄酒,適量的手指餅乾

;一層混合了軟芝士乳酪,雞蛋,鮮奶油,紅酒,和白糖的芝士奶油;兩類材料一層一層地疊加上去,最上面再撒一層薄薄的可可粉。

大多餐廳都用玻璃器皿來盛載,純粹的奶油黃上灑滿無糖可可粉的金棕色,深深舀起一勺,又多了巧克力的深褐色。沒有香蕉船般繽紛豔麗,也不像芝士蛋糕般獨色單調,提拉米蘇整體色彩和諧,變化有致。輕輕舀起一勺放入嘴裡,涼但不冰冷,口腔中頓感清爽。

身為意大利人的盧特,除了對乳酪具有自豪感之外,對於提拉米蘇更是毫不陌生,見到司空瑤敢於和自己提出這樣的對決要求的時候,也是有些意外,身為一個意大利人,如果輸給別的國家的甜點師做的提拉米蘇,那就真的是太丟人了。

不過對於盧特來說,是完全不會發生這種事情。

盧特笑道:“要不換個題目吧,這對你來說不公平。”

提拉米蘇雖然是司空瑤提出來的,但是盧特總覺得有些不妥。

司空瑤聳聳肩,其實她也沒有考慮那麼多,對壘一流水準的甜點師,本來就沒有什麼勝算,只是不想輸得太慘,這才挑了自己最擅長得一款甜點,儘管她也知道以提拉米蘇來和盧特對決根本就沒有勝算,不過那也沒有什麼關係,因為她本來就是抱著學習的心態而來的。

司空瑤的目光變得堅決起來,有一股執拗之意透露著些許堅強,盧特見到司空瑤那堅決的目光之時也是有些觸動,他很少見到能有這種眼神的人,無一不是聲名顯赫的料理大師,司空瑤的眼神裡頭具有一種獨特的魅力,讓盧特相信她能夠在料理的道路之上越走越遠。

一個敢於挑戰強者的人是勇敢的,一顆勇敢的心會賦予他們前進的力量直到通往成功,盧特對此深信不疑,於是看著神色堅決的司空瑤點點頭,默許了這個並不公平的料理對決題目,關於提拉米蘇,盧特知道的可比司空瑤要多得多。

見到盧特點頭,司空瑤也是笑著道:“沒關係的,就比提拉米蘇,比這個的話我還不至於輸得太慘,也好讓我看看我的全力和一流水準究竟差多遠。”(未完待續)