當前位置: UU看書 > 次元 > 我和元祖歌姬的戀愛日常最新章節列表 > 第一百三十七章你想歪了
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第一百三十七章你想歪了

第二周,菊池桃子的出道曲卒業銷量依然超過五萬張,在公信榜的排行更是進入前五名,任誰都知道菊池桃子作為一個新人女偶像正在快速崛起,只要後續能夠穩住,那麼一流女偶像都不是什麼大事情。

絕大部分人都將菊池桃子成功的功勞放在了木村宏的身上,覺得是他寫的歌以及那堪稱粗暴的炒作計劃才讓這個新人女偶像能夠快速走紅。

歌曲質量和這次匪夷所思的炒作佔據了一部分原因, 但菊池桃子所在的唱片公司VAP的營銷策略也是功不可沒,因為這首歌講述的是畢業,所以菊池桃子的公演幾乎都被公司安排在學校或者學校附近,吸引了大量的學生到來。

再加上菊池桃子長得還是那種最受學生喜歡的甜美乖妹的形象,在臺上唱著傷寒的離別之歌,那些學生哪裡頂得住,好多就此淪陷, 忍不住買了唱片, 而這幾項因素疊加才導致了她的快速走紅,可這種走紅很難複製。

但各大事務所不那麼想,都覺得木村宏的歌能夠創造出第一個出道走紅的女偶像,那就能創造第二個,所以發往研音的合作邀請越來越多,這可難壞了花見赫,他得從裡面挑選出對研音作用最大的合作伙伴。

而這個事情木村宏完全沒有參與的意思,決定權全在花見赫那裡,也就是說花見赫終於可以很完美的享受一次社長的權力了。

至於木村宏自己,他自己本身就很忙的了,電影剪輯已經進入高速完成期,除了參加節目,他幾乎所有的注意力都被電影吸引了過去, 雖然是按照劇本拍出來的,可是鏡頭安排卻不一定會一樣, 木村宏害怕沒有原作的味道, 所以力求它要和記憶裡的電影相差不大。

只是這麼一來,就經常需要修改, 還會北野武發生爭吵,因為兩人經常會因為鏡頭安排意見向左,互不退讓的情況下只能靠吵架來確定聽誰的,要不是因為周圍都是工作人員,搞不好他們兩個可能會真人PK來決定聽誰的。

電影這邊事情眾多,另外一邊,新唱片的發行計劃也被提上了日程,吸取了前面匆匆發行導致工作過於繁忙的情況,這一次提前兩個月,富岡幸夫就要求木村宏將新發行的單曲拿出來,並且儘快進行編曲,要求在發行的一個月之前完成所有的工作。

還好,木村宏早就有準備,不然的話還真的有他忙的,將早就準備好的兩首單曲送到了富岡幸夫的手裡,而他則倒了一杯水喝喝,因為之前不久他才和北野武吵了一架,吵得是口乾舌燥的, 急需要補充一下水分。

接過曲譜,富岡幸夫就看到了兩首單曲的名字, 首先看到的是木村宏自己寫出來並且選定的A面曲,歌曲的名字是英文,《eat you up》,看到這個名字,富岡幸夫微微皺眉,問道“吃掉你?木村桑,這個名字是不是有點……變態?”

正在喝水的木村宏聽富岡幸夫居然把英文名這麼翻譯,嘴裡還沒喝下去的水全都噴了出去,還忍不住咳嗽了兩聲,他忍不住調侃的說道“富岡先生,這個英文歌名是英語裡的俗語,不能按照直譯來確定它的意思,而是應該按照它的俗語來翻譯,它的意思應該是吃定你了,而不是吃掉你,你這是想歪了,不要有不健康的思維哦。”

英語也有很多俗語,不能夠按照字面意思來翻譯,要真的是這樣的話,很多短句確實很變態。

這首eat you up是木村宏精心挑選出來的洋曲,它是一首非常硬核的disco舞曲,十分純正的歐美風格。

這個名字大多數後世的人都不太熟悉,但是它還有另外一個大家比較熟悉的名字《dang hero》。

由荻野目陽子翻唱之後在霓虹大熱,在86年那個唱片銷量下跌的堪稱可怕的年份裡,取得了銷量接近四十萬張的成績,在翻唱這首歌之前,荻野目陽子可以說是不入流的偶像,單憑這一首歌,她成功躋身一流,可以說是一個奇蹟了。

而這首歌也很快就成為霓虹人進入歌舞廳必點的一首歌,到後世的二十一世紀它再次翻紅,很多人在它的旋律下起舞,可見它可怕的生命力。

最後就是它的另外一個翻唱版是粵語歌天后陳慧嫻的《跳街舞》,這也是後世華語圈最熟悉的一個版本。

這是一首以女性視角來唱的歌曲,木村宏改了一下歌詞,變成男性的視角,這並不困難,因為歌詞非常的簡單,這種歌曲主要講究的就是一個旋律和節奏,讓人忍不住起舞,歌詞是什麼根本就不是那麼重要。

聽了木村宏的解釋,富岡幸夫知道是自己想歪了,面色有些尷尬,可轉念一想,既然他能夠想歪,那麼其它比他英語更差的霓虹人恐怕更容易想歪吧?

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

“木村桑,你真的是太奸詐了,起了這樣一個名字,恐怕會有很多人想歪吧,到時候肯定會勾引起許多人的好奇,這真的是一種很高明的營銷手段啊。”富岡幸夫忍不住對木村宏豎起了大拇指,這個年輕的小子,腦子真的不知道是怎麼長得,鬼主意真多。

而木村宏這個時候是懵逼的,臥槽,這名字還能有這樣的效果,他完全沒有想到好嗎,只是將原來的名字搬運過來罷了,只是他顯然是沒法說出這話的,只能讓富岡幸夫繼續誤會下去了。

接著富岡幸夫又開始看曲譜,他很快就發現這是一首節奏很強,旋律非常明快的歌,歌詞更是簡單粗暴,完全不像平時木村宏的作曲風格,倒很像是歐美那邊的曲風。

“這是一首洋曲嗎,木村桑?”富岡幸夫好奇的問道。

點了點頭,木村宏說道“這是一首洋曲,還是一首disco舞曲,節奏非常的棒,我想會有很多人喜歡的。”

沒有任何的意見,富岡幸夫很認同這種說法,因為這是有前車之鑑的,1979年西城秀樹翻唱了一首同型別的洋曲《young maen獲得了極為罕見的滿點9999點的成績,銷量超過八十萬張,他也靠著這首歌正式奠定頂級男偶像的地位。

之所以會出現這種情況,主要還是霓虹人極度的崇洋媚外心理,他們能夠很自然地接受歐美的流行文化,甚至覺得它們比本國的要高階多了,這也是木村宏拿出這首洋曲的原因之一。

之前大家都是翻唱歐美的洋曲,現在我木村宏這個本國人自己寫了一首洋曲自己唱,而且質量絕佳,這估計會讓很多霓虹人感到十分驕傲,咱們也能寫洋曲啊,趕緊出錢買單啊,沒有別的可說。