當前位置: UU看書 > 穿越 > 盎格魯玫瑰最新章節列表 > 第303章 拉提默夫人
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第303章 拉提默夫人

在千篇一律的貴族女性服裝即緊身衣、及地撐箍裙和絃月兜帽的覆蓋之下,沉靜、溫雅、睿智的凱瑟琳·帕爾出現在了伊莎貝爾·沃爾頓的眼前。在天主教的世界中,命運的安排讓她在31歲那年成為了亨利八世的最後一任妻子,成為了為一切畫上最完美句號的凱瑟琳王后陛下。

此刻,年僅24歲的凱瑟琳仍然是約克郡的拉提默男爵三世的第二任妻子,頭銜是拉提默夫人。當達靈頓子爵的長女卡羅琳·斯威夫特不顧身分,主動為伊莎貝爾介紹拉提默夫人及男爵的兩個孩子時,哈斯韋爾男爵夫人的鄉村貴婦人形象在伊莎貝爾的頭腦中一閃而過。

雖然伊莎貝爾對凱瑟琳的面容和身分產生了懷疑,但她此時還沒有把這位男爵夫人與將來的凱瑟琳王后陛下聯絡到一起。淺淺一笑,行禮問候說:“日安,拉提默夫人。”

兩位美貌與智慧並存一身的年輕女性,相處在一起的結局不是成為生死仇敵,就是成為關係最為親密的同性好友。見識卓越的早已經歷了兩段婚姻的凱瑟琳·帕爾自然不會愚蠢到與伊莎貝爾成為一對仇敵。

這位渾身上下都散發著濃郁的北方貴族女性氣息的騎士的女兒,卻讓她隱隱感到了一種不同於這個時代、這個國家的一種特質。然而,這種特質似乎又是繼承了這個時代的某些東西並得到發揚光大的一種繼承物。

凱瑟琳若所思地凝望著對方,她想用一個詞來描繪這位騎士的女兒給她的第一印象。最終受這個時代的思想及文化所限,無奈地搖頭輕輕一笑:“伊莎貝爾小姐,你是我見過的年輕貴族女性中最不平常的一位。”

“夫人,是不是她穿著的騎士鎧甲和佩戴的短劍讓您對她有了不一樣的看法?”卡羅琳有些不服氣拉提默夫人這麼誇獎伊莎貝爾。

“小姐,服裝的確可以改變一個人的相貌、地位和身分,但它卻永遠不能改變一個人內在的東西。”拉提默夫人的話聽上去像一位哲理家或是心理學家說出的話那樣。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

“酷,這位男爵夫人無論從哪方面看都遠遠超過哈斯韋爾男爵的夫人,和我見過的其他貴族夫人也不太一樣。”伊莎貝爾在心裡評價著拉提默夫人,嘴上笑著說:“我很感激您,夫人。假如您還是願意讚揚我的話,請一定不要這位子爵的女兒在場。”

拉提默夫人會心一笑,卡羅琳看看兩人的表情不解地說:“伊莎貝爾,為什麼我在場的時候夫人不能讚揚你?或者,你認為一位子爵的女兒無法和一位男爵夫人、一位騎士的女兒相處得更融洽?”

“卡麗,你可以試著把自己看作一位騎士的女兒就可以了。”伊莎貝爾淡淡地說著。

“伊莎貝爾小姐,現在不是談論這個問題的時候,你也是被他們抓捕進來的?”拉提默夫人好心地問了句。

“抓捕她?夫人,您弄錯了,她來看望我的。”卡羅琳直言道。

聽到卡羅琳的話時,伊莎貝爾的頭腦中又出現了歐內斯特的容貌。表情凝重地看著兩人說:“實際上,今天我來達西勳爵城堡的目的是為了卡羅琳和我的兄長歐內斯特。”

“小姐,是不是有人告訴了你什麼?讓你感到了一種…危險?”提提默夫人沉思著說了句。

卡羅琳好像回憶起了什麼,連忙說:“伊莎貝爾,難道有人告訴了你我被我父親關押在這裡?還有,你的兄長是怎麼回事?他也加入到向國王陛下請願的隊伍裡?”

伊莎貝爾搖了搖頭,坐在靠背椅上看了眼對面牆上的窗戶又對兩人說:“在我遇見約瑟夫之前我不知道你被你父親關押起來了。原本,我是想帶你遠離這場‘求恩巡禮’運動的。”

接著她又說:“歐內斯特是效忠於卡萊爾勳爵的一名準騎士,所以他也來到了這裡。”

睿智的拉提默夫人沉默著聽她訴說完後,沉穩地說著:“小姐,你是怎麼知道有哪些北方貴族加入了這場朝聖或是請願的運動的?”

“夫人,夏季來臨時羅伯特·阿斯克曾經來過里士滿郡,打算說服公爵殿下和他一起向國王陛下請願停止對天主教的改革。這件事,卡羅琳也知道。”

“是啊,夫人。伊莎貝爾和我曾經在里士滿郡遇見過羅伯特,當時我還差一點和他進行決鬥呢。”卡羅琳回憶著說得津津有味。

“讓我猜猜,伊莎貝爾小姐與訟務律師一起去北方各郡遊歷了一趟?”拉提默夫人說話時,看到丈夫前妻的兩個孩子坐在一邊正注視著自己,親切地說:“約翰,克拉拉,你們想要什麼?”

拉提默男爵三世的長子約翰·內韋爾嘟著小嘴說:“夫人,我想和克拉拉去院子裡玩耍一會兒,這裡太煩悶了。”

“好吧,等會兒我就帶你們出去。”拉提默夫人溫柔地答應著孩子的請求。

稍後,她對伊莎貝爾、卡羅琳和其他人說了幾句後,便帶著兩個孩子朝房舍外的空地走去。伊莎貝爾轉身看了眼帶著兩個孩子離開房間的男爵夫人,好奇地說:“卡麗,看來達西勳爵還是很有騎士風度地對待這些人質。至少,沒有讓軍士把夫人、長子和小姐們關押在房間裡。”

卡羅琳站起身對她說:“走吧,你和我也去院子裡走走。”

兩人來到兩幢房舍之間的空地上時,已有另一些貴婦和各自的孩子在院內慢慢地走動著。卡羅琳望著這些貴族女性和孩子,感慨地說:“你瞧,被貴族軍隊抓捕來的人質都是女性和孩子,你覺得她們可以輕易殺死守衛的軍士從這裡逃出去嗎?”

“正因為是貴婦和孩子,達西勳爵才沒有嚴令她們只能待在房間內。”

“其實,這是我向父親索要的結果。當初,父親的軍隊和其他貴族的軍隊去搜捕人質時,我曾經強烈反對他這麼做。”

“所以,你自願待在這裡照顧這些貴婦和孩子們。達靈頓勳爵不忍見你受到糟糕的對待,只好讓達西勳爵對貴婦和孩子們寬容一些,是嗎?”

“伊莎貝爾,如果我的生活中沒有了你,我真的不知道該怎麼辦?”卡羅琳再次把一條胳膊搭在了伊莎貝爾的肩膀上。