當前位置: UU看書 > 穿越 > 航海風雲記最新章節列表 > 第一百七十三章 下一步
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第一百七十三章 下一步

“這話說了好像沒說一樣。”里奧斯小聲滴咕道,都設定夷館了,他又不是傻子,難道他還看不出來他們和當地百姓住在不同地方嗎?為什麼廣州會設定這麼一個地方,是擔心彼此之間語言不通容易造成誤會嗎?

中年翻譯帶著塞繆爾等人在三層建築前停下,“進去吧,一人一個房間,這將是接下來幾天你們在廣州的住所。”說完,他衝塞繆爾等人伸出手。

“你幹什麼?”里奧斯看著中年翻譯伸出的手,他並未明白中年翻譯的意思,問道。

“十兩白銀,”中年翻譯說道,“作為你們的住宿費。”

“啥?”塞繆爾看看安琪,後者聳聳肩,表示自己對此並不清楚,“……我們是第一次來這裡,”塞繆爾想了想,隨後說道,“我們對這裡的貨幣並不清楚,也不知道‘十兩’是多少,現在只能拿出我們那裡的貨幣支付住宿費。”說完,他將自己的錢袋拿了出來,放到中年翻譯手中,他也不確定這些錢夠不夠“十兩白銀”。

看著自己手裡的錢袋,中年翻譯開啟看看,點點頭,說道,“這些也夠了,祝各位在這裡生活愉快。”

“全……全都拿走了?”里奧斯看著離去的中年翻譯,對塞繆爾說道,“你的錢袋裡也有不少錢了,這裡的‘一兩白銀’值那麼多錢嗎?並且如果我沒記錯的話,在地中海那,白銀的價格算不上多高,用你手裡的那些錢是可以買上很多白銀的。”

“……問題是我們不知道‘十兩’是多少啊,”塞繆爾說道,“安琪,你知道嗎?”

“沒什麼印象了,”安琪搖搖頭,說道,“當時我還小,也沒注意過大人的交易,我不知道。不過白銀的確是他們這裡的貨幣。”

“我們先找個房間住下吧,”塞繆爾說道,“這裡保不準除了翻譯還會有別人也能聽懂我們的話,人多嘴雜,一會兒到我的房間去。”他建議道。

走進夷館,塞繆爾等人注意到在夷館的一樓的角落裡有處招待櫃檯,其餘的地方則擺放著桌子。桌子旁還有不少人正在吃飯,從樣貌來看,他們和塞繆爾等人來自一個地方。其中一個人看見了塞繆爾等人,放下飯碗說道,“喂,新來的,住的地方在二樓。”說完他還指了指靠近牆壁的樓梯。謝過為他們指路的客人,他們順著樓梯來到了二樓。二樓的佈置和他們在地中海那裡的差不多,長長的走廊,兩側是房間。

【穩定運行多年的小說app,媲美老版追書神器,老書蟲都在用的換源App,huanyuanapp.org】

“這是什麼意思啊?”里奧斯指著其中一個房間門口掛著的木牌,對安琪說道,“上面寫的是什麼?它掛了,但它旁邊的沒有。”

“我看看,”安琪看看里奧斯說的沒有掛木牌的房間,再看看旁邊掛了木牌的房間,說道,“嗯……這裡的文字我瞭解的不多,‘有人’?好像是,如果我沒有記錯的話。”

“有沒有人推開看看就行了,”塞繆爾說著,推開了掛著木牌的房間,房門開啟,塞繆爾站在門口巡視了一圈,注意到房間裡是有生活氣息的,“你說的對,安琪。”他又將門關上。

“你們當時來這裡沒有這個木牌嗎?”塞繆爾隨後又看向里奧斯,問道。

”沒有,”里奧斯搖搖頭,“可能不同的夷館設施不一樣。這麼看來,我們只要選擇沒有木牌的房間就行了。我想夷館提供這個木牌,應該是擔心我們會選到有客人的房間。”在臨走前,他又看看木牌,“這兩個字是‘有人’……我記住了。”

很快,大家選好了各自要住的房間。推開房門走了進去,塞繆爾注意到這裡房間的門是用一根木頭攔住的,充當門鎖的作用。“這要是有事離開了,”塞繆爾看看木頭鎖,自言自語道,“房間相當於沒鎖啊,他們為什麼要這麼設計呢?”他打量著夷館房間裡的佈置,裡面設施很是簡潔,一張床,一個桌子,桌子上擺放著一個燭臺和一個帶有麻繩的木牌,上面同樣寫著“有人”兩個字。

塞繆爾拿著木牌走到房間外,將它掛在門上,隨後他又返回到自己的房間。很快,其他人依次來到他的房間。“門閂好了。”最後一個進來的安東尼衝塞繆爾點點頭,說道。

看著較為狹小的房間,他們一部分人選擇圍坐在桌子旁,剩下的只能坐在床上了,“不知道他們房間為什麼設定的這麼小,”里奧斯自言自語道,“再多幾個人恐怕就坐不下了。”

“直覺告訴我,”安琪說道,“‘夷人’這個詞不是什麼好詞,我記得當時來這裡的時候他們沒用過這個詞形容我們。”

“先不說這個了,”塞繆爾說道,“現在我們需要知道優質火藥在什麼地方售賣。”

“市場會有嗎?”里奧斯問道。

“在市場賣火藥?”奈傑爾嗤笑一聲,“難道在地中海那邊你可以在市場上買到大炮?別忘了,當時安娜說過那些葡萄牙水手們是在深更半夜時買到的火炮,我覺得,我們應該去造船廠附近打聽打聽。”

“這裡是東方,”加里說道,“一些物品的售賣區域不一定和地中海那裡一樣。”

“我倒是覺得各位都忘了一件事,”坐在床上的安東尼說道,“就算我們找到了優質火藥售賣的地點,也不一定能成功交易。”

“是語言嗎?”安琪說道,“這個你放心好了,我可以聽得懂他們的話,要買什麼你指給賣家就可以了,剩下的交給我。”

“這只是一方面,”安東尼說道,“我想說的是,我們手中沒有這裡的貨幣‘白銀’,並且我們也不知道他們這裡的貨幣單位‘兩’是多少。雖然翻譯收下了塞繆爾的錢袋,是因為他經常和我們這些‘夷人’打交道,知道塞繆爾拿出的那些錢大概可以相當於多少他們本地的貨幣。但做交易的人不一定知道。”

“真麻煩啊……”里奧斯哀嚎道,“要是我們能整到他們的貨幣就好了……等等!”突然他坐直了身體,直勾勾地看向安東尼。

“你要幹什麼?”察覺到里奧斯的目光的變化,安東尼嚇得身體後傾,被里奧斯看的渾身不自在。

“安東尼,”里奧斯說道,“我記得你們船上不是還有一些貨物沒有賣掉嗎?你把他們賣掉,我們不就有當地的貨幣了嗎?”

“可以啊里奧斯,”安東尼眼睛一亮,不過很快他又嘆了一口氣,搖搖頭道,“我還是那個問題,我們不知道他們的貨幣單位,定價也不方便,太便宜太貴都不行。”

“你可以去問問那個翻譯,”安琪說道,“看看他願不願意幫忙。”

“行,”安東尼點點頭,說道,“我一會兒就去。”

“我們也別閒著了,”塞繆爾站起身,說道,“我想去城裡看看,看看什麼地方會有優質火藥售賣。”

“我打算和安東尼一起去,”加里說道,“這裡人生地不熟的,我擔心會有什麼危險,最重要的一點是我們聽不懂他們的話,就算對方當面算計我們我們恐怕也聽不明白。”

“我也是,”安琪興奮地說道,“我想看看會不會有絲綢品售賣,就算他們不認識我們的貨幣,我還可以用別的東西加上交換。還有就是那個翻譯,別忘了我也是能聽懂他們的一些話的,如果他想從我們這騙錢,我可以及時提醒你們。”自從她在安娜那裡看到過絲巾以後,安琪已經惦記好久了,她相信市場上是會有這種東西售賣的。

“那……”塞繆爾看看里奧斯等人,說道,“就剩我們四個了,走吧,晚上見。”