當前位置: UU看書 > 玄幻 > 恐怖的精神荒原最新章節列表 > 第一百九十四章 混沌之海背後的別有洞天
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第一百九十四章 混沌之海背後的別有洞天

第一百九十四章混沌之海背後的別有洞天

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德沿著石質的螺旋樓梯的地穴隧道往下走,經過很長一段時間的摸黑行走之後,他終於到達了這個擁有石頭質地的螺旋樓梯地穴隧道的底部。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德發現了這地穴隧道的底部是一潭漆黑的深池,在手電的映照之下水池平靜無波,但是似乎在平靜的表面之下,又有某種動盪不安的蠢蠢欲動,在平靜的水面下面慢慢的燃燒。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德自言自語的說道:

“難道這裡是冥界?我需要跳下這深水潭!

哦!不!算了吧!這裡如果真的是冥界的話,我跳下去豈不是就成為死人了嗎?”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德此時下意識的向後退了一小步,因為深埋在他內心裡面的恐懼感告訴他,前面有危險!

此時,在阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德的腦海之中,有一個帶有沙啞而又尖利的矛盾音色的聲音,說道:

“阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德,阿卜杜·阿爾·哈茲萊德的直系後代,傳承了冒險家血脈的勇者之孫啊!

我知道你一生都在尋求聲譽和地位,為此你偷竊了《阿爾·阿吉夫》的抄本,為此你被埃及國家博物館驅逐,為此你遠走大不列顛,為此你拼命著書立說,為此你答應了我的頭號奴僕李玉龍回到埃及。

而現在,重大的考古學發現就在這水面之下等待著你,你難道不想要那些能夠使你的名望和地位更上一層樓的考古學重大突破了嗎?”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德驚愕失色,他和自己腦子裡面的聲音對話說道:

“你,你難道是奈亞拉託提普本人嗎?!你又再一次聯絡我了嗎?”

奈亞拉託提普用阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德的心中的慾望來繼續誘惑他:

“是的,我忠實的信徒,我就是奈亞拉託提普,偉大的匍匐蠕行之混沌,古神和舊日支配者之間的調停人,所有法老的神祖!

我為你指出來了一條獲得名望,地位,權力,以及財富的捷徑,你只要跳入你面前的深潭,游泳到底,就可以找到那最終的答案了!”

這時候地下深潭的水面上開始出現了好多巨大的漩渦,而漩渦之上則開始噴出很多條巨大的上升氣流,巨大的上升氣流攜帶者水汽向上升騰。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德終於明白了他在下行過程中聞到的帶有水汽味道的風是從什麼地方吹來的了,原來居然是來自這深潭的池底。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德皺了皺眉頭,眼珠子在眼眶子裡面不停的打轉,他反覆思考著,又反覆鼓勵著自己的勇氣,然後他終於下定決心,說道:

“那好吧,我跳下去!”

只見阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德再也沒有猶豫了,他一猛子就扎入了深潭之中。

因為阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德知道前面除了那黑色的深潭已經沒有了去路,而讓他再摸黑兒上去,回到地面,上山容易,下山難,他也沒有那個勇氣了,所以他決定瘋狂一把,便一躍縱身跳入了深潭之中。

這幽長的黑色地穴隧道底部的深潭之水冰冷刺膚,寒徹骨髓,即使阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德水性還算不錯,但是在這個寒潭裡他也覺得遊起泳來非常的困難。

當他在水裡睜開眼睛之後,看到了深不見底的黑色水體,但是當他越往下游的時候,他發現水體反而越發的明亮起來了。

而在水體周圍不斷的有大規模的氣泡向上冒出,那些氣泡最終匯聚到了一起,形成了上升氣流,衝向水面上去了。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德並沒有理會那些上升氣流,他只是朝著那明亮的水底一直潛泳下去,突然之間,他眼前出現了一片強烈的光明。

這一下可把阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德給嚇了一大跳,他感覺自己憋的那口下潛的空氣被嚇出來了一大半,所剩的餘力已經不多了。

是上浮還是下沉,現在需要做一個果斷的決定,否則的話,自己很有可能就再也回不到水面上去了。

但是被光明包圍的阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德被激發出來了強烈的進取心,這股進取心又催促著他繼續往下游。

於是阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德一不做二不休,追隨著自己體內那強烈的進取心,也朝著水下的光明來源之處游去。

就在他一猛子扎得更深的時候,他突然發現自己已經游出了水中,開始在空中往下掉。

【鑑於大環境如此,本站可能隨時關閉,請大家儘快移步至永久運營的換源App,huanyuanapp.org 】

他清晰的看到自己腳下是一片大地,大地上面是一座巨型的城市,城市裡有金字塔,有古埃及式的神廟,有縱橫筆直的公路網在整個巨型城市中延伸,組成了一幅幅古代圖騰的文樣。

於是阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德忍不住的大喊大叫道:

“嘿,好傢伙,我難道是穿過了那片水域了嗎?

難道我這是到達了赫里奧波利斯了嗎?

現在這樣掉下去,我不會摔死嗎?”

最後那句話似乎是在問奈亞拉託提普,而且很快就得到了回應,

奈亞拉託提普在阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德的腦海中大聲的回應道:

“你可以試著在空氣中游泳,儘量平衡你的身體,就像在剛才在水中游泳一樣,這樣你就不會摔死了!”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德模仿著在水中游泳的姿勢,把他的頭顱深深的插入空氣之中,然後雙臂開始用自由泳的姿勢滑行,而他的雙腿也開始像划水一樣拍打著空氣。

雖然現在阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德的小心臟已經提到了嗓子眼兒,但是當他真的按照奈亞拉託提普所說的,在空氣中游泳滑行的樣子做起來的時候,他突然感覺到自己的身體恢復了平衡,那種受重力加速度控制的下墜停止了,他居然在空氣中游起泳來!

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德驚喜的問道:

“偉大的匍匐蠕行之混沌呀,這究竟是怎麼一回事啊?我怎麼可能在空中游泳呢?”

奈亞拉託提普的聲音在天空和腦海裡面一起共振,說道:

“這裡是千柱之城埃雷姆,它還有一個名字,叫做萬神之城:赫里奧波利斯。

在這裡,任何神奇的事情都有可能發生,說不定,一會兒你還能見到神靈。你看!那在天空中飛翔的不是荷魯斯嘛!”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德放眼觀瞧,只見一個身上長著翅膀的鷹首人身的人形怪物,揮舞著它那光鮮亮麗的金色翅膀在天空中遨遊,果真如埃及傳說中的荷魯斯神一樣。

這讓阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德回想起來帶著自己一步一步進入到了這裡來的那個從木乃伊變成的鷹首人身的妖怪來了。

赫里奧波里斯在希臘語中是“太陽城”的意思,其實它是希臘人對於埃及神話都城的稱呼。

有人說他指的是埃及的首都開羅,也有人說它是一座虛無縹緲的城市,只有埃及的眾多神祗才能居住的神的城市。

而現在在阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德眼前的這座巨大城市,還有在天空飛翔的巨鷹荷魯斯神,這都讓阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德不得不相信自己已經進入了另一個世界,一個埃及神話的世界。

就這樣用划水的姿勢阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德一個人順利的到達了這神聖都城的地面,此時,阿卜杜勒發現雖然這座城市異常的雄偉壯麗,但是裡面卻已經沒有任何的居民了。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德不解的問道:

“這裡難道是一座死城嗎?怎麼沒有任何居民呢?”

很顯然他提問的物件就是奈亞拉託提普,而奈亞拉託提普也回答了他的提問:

“這裡是神的城市,沒有人類居民有什麼好奇怪的!

這裡的每座神殿裡都居住著一位埃及古神,你不是要找那種可以讓你流芳千古的偉大的考古發現嗎?

那就趕緊在這無人的城市裡面盡情的攫取你所想要的吧!”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德還有些猶豫,因為他還覺得自己身處幻夢之中。

他一邊慢慢行走,一邊四下張望著神都赫利奧波里斯的城市景觀。

這裡果然是一座古埃及風格的城市,有高大的黑曜石製成的方尖碑矗立在城市的道路兩側,地面則由青色條石鋪就,時不時的可以看到各種埃及獸首人身的古神的雕像,還有阿布辛拜勒神廟款式的神殿建築群,但是就是看不到街上有任何一個行人。

奈亞拉託提普在腦海之中用他那深沉暗啞的尖刻嗓音向阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德解釋著每一座神廟都在供奉著什麼樣的埃及古神。

有雕塑著巨大的貓首人身神像的在供奉著伊西斯的神廟;

也有穹頂上矗立有巨大的鷹首人身雕像的供奉荷魯斯的神廟;

還有黑氣繚繞的供奉冥界之王奧西裡斯的神廟。

還有一些阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德過去很少見到的神像。

比如長著鷺鷥的腦袋,人類的身體的神像;長著鱷魚的腦袋,人類的身體的神像,它們都有專門的神廟加以供奉。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德走到了一座供奉著狗頭人身的冥界使者阿努比斯的神廟跟前。

奈亞拉託提普在腦海中說道:

“喏!你瞧,神廟前面的那些祭壇上面放著的,就是你想要的偉大的考古發現,記錄著埃及古神秘密的紙莎草了!”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德一邊跑上前去,一邊問道:

“這些我都可以拿走嗎?!”

奈亞拉託提普壞笑著說道:

“呵呵,當然,只要你拿的了,你盡可以把它們都拿走的!”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德很快就拿上了一卷厚厚的紙莎草,他驚奇的發現這是一部記錄了古代超文明遺留下來的醫學和生物科技的百科全書。

從細胞學和微生物學,直到動物學和植物學,還有一些應該是記錄了醫藥學方面的知識,但是大多是用古埃及象形文字記錄的。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德只能看懂其中的一小部分,還有相當一大部分他根本就看不懂。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德現在恨不得自己能夠把這裡面的知識財富全部都洗劫一空才罷了手,但是他發現自己除了帶著一個手電筒和一個只夠盛放一卷厚紙莎草的防水布包之外,身上沒有多餘的口袋了。

於是阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德只能把自己手中的那捲紙莎草文書揣了起來,然後對奈亞拉託提普問道:

“偉大的匍匐蠕行之混沌呀,我準備離開這裡了,請您指引我離開這裡的方法!”

奈亞拉託提普在腦海之中回應道:

“你還不著急走。來到這裡的人帶走了這裡的寶貴知識,所以也要留下相應的物件兒才能安全的離開!”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德意識到事情開始向不正確的方向發展了,於是他有些激動地問道:

“留下相應的物件兒?您指的是什麼……?”

奈亞拉託提普陰陰的笑著回答道:

“你剛才光看到祭壇上面有紙莎草資料,但是你沒看到祭壇上面還擺著那些瓶瓶罐罐了嗎?

稍微有點埃及學知識的人就知道,這些瓶瓶罐罐裡面一般裝著的應該都是法老王們的內臟。

不過這裡不一樣,這裡裝著的是那些來到這裡竊取了知識的好奇心過重的人們的肢體捐獻。”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德意識到需要讓他捐獻的東西肯定是他身上的肢體了,而且他也感覺到事情變得越來越不妙起來,於是趕緊怯生生的問道:

“偉大的匍匐蠕行之混沌呀,那我要捐獻些什麼東西呢?”

奈亞拉託提普問道:

“你知道阿努比斯神是幹什麼的吧?”

這個問題難不倒作為埃及學家的阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德,他脫口而出回答道:

“它不就是把法老的屍體製作成木乃伊,然後把他們的靈魂牽引到冥界的使者嘛!”

奈亞拉託提普繼續陰測測的說道:

“是的,他是法老屍體的木乃伊製作人。

他的工作就是把法老的內臟全部掏出來放到你前面看到的那些小瓶子裡面,什麼心肝脾肺胃腎統統的都掏出來。

所以,凡是竊取他知識的人都需要用自己的身體器官來與他交換這些知識。”

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德開始頭皮發麻了,他終於明白為什麼李玉龍要他先下來,而自己不跟著下來了,估計李玉龍早就已經知道有用身體器官交換上古卷軸的事情了。

阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德哆哆嗦嗦的問道:

“那,那,那麼我要用什麼器官來換取這些知識呢?!”

奈亞拉託提普回答道:

“如果你要把這些知識都帶走的話,恐怕你是要切掉你的一隻手吧!”

阿卜杜·阿爾·哈茲萊德驚叫道:

“什麼?!”

在一段沉默之後,阿卜杜勒·阿爾·哈茲萊德對奈亞拉託提普問道:

“如果我把我剛才拿到的紙莎草卷留在這裡的話,那麼我是不是可以不用留下我的任何器官,就可以順利的離開呢?!”

奈亞拉託提普冷笑著回答說道:

“呵呵呵,很可惜!在阿努比斯面前,是沒有可以後悔的交易的!”