當前位置: UU看書 > 都市 > 誰難受誰知道最新章節列表 > 第一百四十八章 改編《文章會》(二)
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第一百四十八章 改編《文章會》(二)

像《文章會》這樣展現技術、真正見功力的段子,現如今反而不討巧了,因為惹人發笑的“包袱”較少,觀眾更喜歡一些俏皮話的羅列,哪怕聽完就忘了……

…………………………

“什麼叫‘抬轎子’?”王小貓也白了郭小鐵一眼,又拍了拍胸脯,說,“我可是有學問的人啊,我在宋朝還參加科舉呢。”

“嚯?”

“嚯呀,我還考中進士了呢,單說我那主考官的名字就能嚇死你。”

“誰呀?”

“歐陽修!”

“那是唐宋八大家啊。”郭小鐵一挑大拇指,說到。

“可不。我們那一榜知道都有誰嗎?蘇軾、蘇轍、曾鞏。曾鞏你認識嗎?你也就知道個馮鞏。我跟他們——同榜之誼!所以我的身份就不一樣了。”王小貓驕傲地說著。

“瞧把你給能耐的,你見著他們了?”

“當然見著了。考完試、放完榜,主考官歐陽修高興啊,一下有了我們這麼多的得意門生,他老人家要請客、請我們飲酒。說是飲酒,除了想見見我們,也是想考考我們。他先是問我們都會點兒什麼,那些人什麼作畫啊、作詩啊,歐陽修大人很不滿意!”

“怎麼還不滿意呢?”

“他老人家說得好啊,學問固然重要,但我們大宋常年受外敵侵擾,我們除了舞文弄墨,也得有點兒一技之長。可那些人都不行啊,除了耍筆杆子,完啦。直到問到我這兒、瞭解了我的本事,他老人家才高興起來。”

“哦?那您都有什麼本事呢?”郭小鐵問。

“那太多了,首先——地理!外敵太多嘛,你先得能知道敵人是誰、都在哪兒吧?”

“這倒是。”

“再說了,我們競走、人家出題,你哪兒都不認識怎麼行?”

“還是為了抬轎子。”郭小鐵無奈地接道。

“再有,練憋氣。”

“憋氣?”

“那是,萬一有一天我去打探敵軍情報,喘氣兒多了就能暴露自己。”

“也有道理。”

“當然有道理,不但嘴上出氣兒少、後面兒也不能出氣兒。”

“後面兒?”

“當然了,我們四個抬著給我們出題的考官,第二個要是競走累了,對著考官坐的那個大木頭箱子——噗噗來兩下兒,那考官能樂意嗎?”王小貓問大家。

“您就不用說大木頭箱子了,就說轎子就行了。”郭小鐵故意笑著對觀眾說,引得觀眾也都笑了起來。

王小貓沒理會郭小鐵,接著說:“歐陽修大人聽了我這些本事還誇我呢,他對其他人說,你們看看人家的本事,逢我大宋這四敵環繞之亂世,多實用啊!”

“確實實用,給大官兒當轎伕倒是也餓不著。”

“你總提抬轎子的事兒幹嗎?問完這些,歐陽修還出題考我們呢。”

“還出題了?”

“那是,讓我們根據個人特長,即興作賦一篇。我的特長就是地理啊,我研濃了墨、掭飽了筆,不假思索、是一氣呵成,這一篇傳世之大作便出來了……”

【鑑於大環境如此,本站可能隨時關閉,請大家儘快移步至永久運營的換源App,huanyuanapp.org 】

……

坐在導演組監控室的陸雨馳聽到這裡,對韓士奇笑說:“也是難為咱們小貓兒了。《文章會》本來就不好說,還得改編貼合咱們這節目、說宋朝的事兒,一個不寫穿越小說兒的人楞穿越了……”

確實,相聲圈裡有話,文怕《文章會》、武怕《大保鏢》。

為什麼?

《大保鏢》本是《文章會》前面的一段“墊話”,後來被相聲藝人逐漸改為獨立的一段。這兩段表演形式其實類似,展現的都是相聲藝人的貫口技術。

貫口可不是越快越難,“慢貫”一點都不能含糊,得讓觀眾能聽明白。《文章會》中的貫口還不像《報菜名》、《八扇屏》那樣是有名的大段,快速地說上一大通完事了,在《文章會》裡面多是零散的小段“慢貫”。

因為它有內容、有捧逗間對話,引出一段段‘小慢貫’,吐字必須清晰、節奏還不能亂了,得讓觀眾欣賞貫口水平,還得能知道演員所說的內容,不然後面就聽不明白了。

可是這樣的展現技術、真正見功力的段子,現如今反而不討巧了,因為惹人發笑的“包袱”較少。現在觀眾更喜歡一些俏皮話的羅列,哪怕聽完就忘了,一點都不值得回味。

而且《文章會》中的一些“包袱”偏於文雅,現在聽來有些讓人聽不懂。聽不懂自然就笑不出,所以相聲演員表演這段,就必須自己再往裡面加“包袱”,就像王小貓在這段穿越到宋朝的《文章會》中明明是個抬轎子的,卻非要裝作自己有本事、有學問。

陸雨馳覺得王小貓選擇這樣一段難度大、卻不討巧的相聲進行改編,也是為了貼合這個綜藝節目、這個電視劇的無奈之舉。畢竟提到宋朝,人們首先想到的就是文人,而蘇東坡生活的年代,更是千古文壇巨匠輩出的時期……

臺上王小貓和郭小鐵的相聲還在繼續。

王小貓正說著一段貫口:“歐陽修捧著我的文章對蘇東坡他們說,王小貓這篇大作,由始至終一氣貫通,筆力之精深,真是行如遊雲、速如閃電,下筆之處一筆不脫,猶如鳳舞龍飛一般!李、杜是誰?韓、柳如何?今有王小貓文章一篇,真可謂空前絕後、蓋世奇才,他們幾人身價亦落千萬丈矣!

不但他們比不了,就是那後漢三國諸葛孔明著有前、後《出師表》可稱蓋世奇文,其中妙句也不過如此!聽聽!他說孔明《出師表》裡面寫的好的地方,不過如此,就是跟我這文章差不多。”

“那不好的地方呢?”郭小鐵忙問。

“還不如我呢。”王小貓得意地笑說,“歐陽修啊,那是唐宋八大家啊,又是我們這一科的主考,此時在場的都算他的學生。他捧著我這篇文章、當著眾人的面兒,說到激動之處,愣是要跪下來認我當乾爹。”

“好嘛,看來唐宋八大家也沒見過什麼世面。那說了半天,您這篇文章到底寫的是什麼呢?您讓我們在場的觀眾也都欣賞、欣賞這篇能讓歐陽修跪地上就認乾爹的文章。”

“說說?因為他的要求是寫我們自己的特長,我的特長是地理嘛,在文章裡就要突出這點。”

“是是是。”

“我寫的是,嗟夫!我要帶你去浪漫之——土耳其,然後一起去東京和巴黎……”等觀眾笑過後,王小貓又對無奈不語的郭小鐵說,“歐陽修感嘆道,我這篇奇文所寫之地名,他都沒去過!”

“那是,他都不見得聽過。”

“誰承想啊,接著就‘壞菜’了。”

“怎麼了?”

“歐陽修這一激動,立時要給我舉薦官職、委派差事。”

“不是好事兒嗎?”

“好什麼啊?他讓我啊,抬著轎子帶他去這些地方看看……”