當前位置: UU看書 > 穿越 > 北美1776最新章節列表 > 第一百七十五節 西班牙鬥牛士
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第一百七十五節 西班牙鬥牛士

然和西班牙不是盟友關係西班牙的實力也不如英國是她可也不是新生的美國所能惹得起的。所以大6會議還是馬上召來了傑弗遜讓他們進行接觸。

但接觸的結果卻是傑弗遜就黑著一張臉把接觸的內容向大6會議進行了報告。說西班牙政府準備和美國劃定疆界其中很多原來由美國人管轄的村鎮都將被劃入西班牙的殖民地當中。

傑弗遜當然沒有答應只是以需要向大6會議請示為由暫時拖著。

但到了第二天西班牙大使和其他幾個國家的大使聯合法國駐美大使傑拉爾德就當前形勢向美國大6會議提出建議。

一是敦促大6會議派出議和使團到歐洲去以便一遇有利時機便開始多邊的締和談判;另一是建議大6會議接受西班牙提出的西班牙在美洲殖民地和美國之間的邊界問題方案;最後則是和其他國家簽訂貿易和航海公約。

邊界那是美西外交中的一塊攔路石。西班牙迄今不與美國結盟除了怕造成它在美洲殖民地的獨立以外就是在邊界問題上它沒有如願以償。西班牙提出美西在北美的邊界以密西西比河為美國的西界以北緯三十一度為美國的南部疆界。這和原來的佛羅里達殖民地差不多只是有好幾個小鎮在十幾年前英國和西班牙交戰時被英軍佔領一直由佐治亞殖民地管理。他們向來支援獨立。已經成為合眾國的一員。現在卻將被劃給西班牙了這當然是不可能接受的。

但傑拉爾德大使和西班牙大使一起出來等於表明了法國地立場。這使大6會議感到。法國在它地兩個盟國中偏袒西班牙。而其他幾個國家的使節那不用說是明著在幫襯西班牙了。

如果是歷史上那個經歷了長時間獨立戰爭元氣大傷的美國可能會無奈接受。但這時候地美國在康柏的影響下。卻是透過戰爭鍛鍊出來了一支強軍。在海上可能仍舊不如這些傳統強國在歐洲大6也沒有任何實力可言但在北美州卻絕對已經夠資格對單一個歐洲列強國家起利益挑戰了。

傑弗遜向大6會議的幾位主要領導者詢問回覆意見。

漢考克只是猶豫著說:這最好還是參照國際慣例詢問一下歐洲諸強國的意見。

我堅決反對任何一個國家和個人想從獨立自由的美國。劃分走任何一塊土地都只由透過鐵和血的戰爭才行我們決不能為了一個國家地友誼而犧牲我們我們的人民。亞當斯這位聯邦黨人的立場非常清楚。

這件事情還是先拖著吧康柏也搖了搖頭反正我們和西班還不是盟友。在和英國談判的時候完全可以不和他一起參加。只要解決了和英國的主要矛盾。我們就能騰出手來。有了足夠的實力說話我相信西班牙不會為了幾個小鎮來翻臉和我們新勝的大6軍交戰。

這也算是保留下大6軍的方法吧只有周圍強敵環伺才有必要保持常規6軍。康柏心中唸叨道。

可是西班牙大使和其他幾國使節都還明說只有簽訂了和他們地邊界條約他們才願意和我們一起參加對英談判。到時候歐洲幾大國共同向英國施壓保證我們美國在談判時的利益。傑弗遜說出了西班牙的交換條件。

這下至少漢考克是動容了只有亞當斯和康柏還是不為所動。

法國大使傑拉爾德先生就是因為想拉西班牙參與對英談判才決定站在他們這一邊的吧漢考克心神領會地說道。

他只是想到了法國但他的話一出卻讓其他人聯想到了更多地東西。

哼只要有其他歐洲強國參加那對英談判的主角就是法國領導的歐洲大6國家了。而我們好不容易獲得戰鬥勝利的美國將成為被他們監護的小兄弟。那麼說來西班牙和其他國家的人一起施壓其實就是為了參與對英談判了那我麼不是白給他們送利益嗎亞當斯看這些國家的意思更清楚一下。

呵呵我聽說西班牙有一種運動叫鬥牛僅憑一塊紅布就讓牛主動送上門去讓鬥牛士殺。他們現在也像鬥牛一樣在鬥我們呢康柏笑道。

我們可不能白打了一仗還要為別的國家攫取利益。恩我不同意接受西班牙的要求。漢考克立刻明確表態。

當然不能同意現在是讓他們來瓜分我們應得利益還要犧牲一部分我們自己的權益。亞當斯也是不屑的反對。

新生國家的獨立自主意識比正常國家要強烈的多。想到自己的權益可能會被別人代理漢考克和亞當斯自然馬上表示反對和西班牙的邊界條約哪怕西班牙要參加對英談判也必須是獨立身份呢參加美國絕對不會和她站在一起。如果其他國家一定要逼迫美國同意那麼即便是同盟國法國也只能捨棄掉。

漢考克和亞當斯雖然沒有明說但康柏聽出了他們話中隱含的意思必要時可以單獨和英國媾和。只是現在美國畢竟只是一個新生國家如果剛剛獨立就背棄原先的外交盟約無疑將會給國家的長遠展帶來非常不好的影響。現在只能看法國的表現是不時能讓美國找到可以光明正大背棄他的理由了。

康柏看了不由點頭漢考克和亞當斯他們現在對於政治方面的嗅覺是越來越靈敏了剛才自己也是在漢考克提醒後才想到西班牙人急切談判的原因。

恩如果是勢均力敵的戰後談判我們需要別地國家站臺幫我們奪取利益。現在卻是英國在戰鬥失敗地情況下。又急切從中擺脫出來。站在了相對弱勢的一方根本就是

竹槓的最佳時機。西班牙人和其他國家想參與瓜分行前提是他們付出相當地利益作為參與談判的門票托馬斯你一點都不用急慢慢拖他們肯定就會主動讓步了。康柏笑呵呵的說道。

果然一切的政治談判。還是要靠背後的實力來說話呀。所謂正義之名其實只需要幾個文告報紙宣傳一下就行。

最後還是傑弗遜拍板決定了回覆西班牙的問題。

我看還是按照約克說地那樣先拖著吧。其實我已經看出來了那位西班牙大使知道我們的南部戰場勝利後非常急切的想趕緊簽訂邊界條約如果等到我們的北方戰事也勝利了那他們肯定會更急切。但是我們並不需要他們在外交談判的時候。幫助我們向英國討要什麼好處所以我們不急。等到英國談判的使者到來我想那位西班牙大使應該會主動讓步的。

漢考克亞當斯等人都沒有別的意見。只是一致要求傑弗遜不能在對西班牙等國談判地時候。犧牲美國的任何一絲主權和利益來換取西班牙人的支援。

為了保密的需要康柏和傑弗遜亞當斯等人還沒有把這件事情完全提交大6會議討論只是以派系領袖提議地方式不經討論直接授予傑弗遜全權談判的資格。

和西班牙大使地談判很快恢復但是得到大6會議授權的傑弗遜卻根本不急一直慢慢的拖著談判的度。

作為著名大律師的傑弗遜不僅玩筆桿子一流耍嘴皮子同樣也是非常優秀的。作為職業外交官的西班牙大使遇上傑弗遜這位大律師正是對上手了。兩人擺事實講道理翻越古今典籍法律文書就幾個小鎮的主權進行爭辯。

最後傑弗遜大手一揮還把法國大使傑拉爾德也給拖了進來把那俄俄也列入談判議程。揹著英國這個所有者直接商討和英國談判時這塊地區應該劃分給誰邊界怎麼定。使談判的程序變得更加緩慢。

他們這邊還在談判北上紐約的法國海軍艦隊在紐約和波士頓外海附近上下巡邏一番順便給戰後的波士頓運送了一次紐約的軍火補給後再次回到了費城。

看著那仍舊完好無損的船身康柏就知道法國海軍應該沒有和英國海軍艦隊交過手。

不過看了看那龐大的艦隊康柏心中也覺得英國海軍不可能出來決戰。

因為現在的艦隊已經不僅僅是法國海軍的六艘大戰艦以及三十艘其他輔助戰艦了美國海軍那新造的還非常脆弱沒有多少實戰能力的三艘大戰艦以及十二艘巡洋艦也併入了法國海軍艦隊中。兩國海軍聯合起來戰鬥力提升的也許有限但那看上去的規模和強大氣勢足以讓只有五艘大戰艦的英國海軍艦隊避退三舍。

康柏接到艦隊回來的訊息很興奮的馬上向大6會議和傑拉爾德提議在特拉華河口舉行了一次閱艦式以鼓舞費城人民的信心重振原來的開拓精神。

這樣彰顯榮耀的事情自然會被雙方接受。

第二天修葺一新的五十多艘戰艦大型戰艦就在特拉華河口依次駛過。當臨到河口的觀禮臺時還會鳴炮致敬。

河口岸邊都是早已經圍聚在那兒的費城人。

看到那一艘艘龐大的戰艦駛過既有懸掛法蘭西國旗的也有懸掛合眾國國旗的。見到法蘭西國旗費城人就大喊法蘭西萬歲見到美國國旗就大喊合眾國萬歲

吶喊聲歡呼聲還有鳴炮聲交織在特拉華河口上空。

這次閱艦式不僅重拾了費城人對海上貿易的信心同樣也非常彰顯了美法同盟精神。參加閱艦式的西班牙普魯士等各國使節看了以後都別有一番心思。

康柏沒有功夫去瞭解那些大使們的心思而是趁著因為閱艦式展現兩國盟精神的契機向法國海軍艦隊指揮官德格拉斯伯爵提議希望海軍能在搜尋英國艦隊的同時順便保護一下來往歐美大6的商船。因為隨著海軍艦隊的歸來不少膽大的貿易商船已經重新出海駛向歐洲大6準備趁著第一波商品的優勢大賺一筆。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

閣下這樣的肅清海疆的事情本來就是海軍的職責請您放心我以軍人的榮譽保證我們一定會保護好貴國的海船格拉斯伯爵慨然答應。

康柏也立即回以大量的讚美同時不忘隱晦的提醒道:

其實海上貿易一恢復英國對我們的封鎖行動就算失敗。那支英國艦隊說不定還會因此而逼不得以出來和我們的海軍決戰呢。只是不知道我們合眾國的那支艦隊現在戰鬥力如何

格拉斯伯爵聽到康柏說可能引來英國艦隊決戰的判斷贊同的點點頭。再微微沉吟了一下隨即就回答了康柏的問題。

貴國海軍雖然才剛剛成立但畢竟有大量我國海軍的現役人員在其中加上主力也是各國退役的海軍官兵差不多一開始就有三成的戰力。經過這些天和我們艦隊一起上下巡航我想戰力應該有了很大的提升只要能經過幾次硬仗的考驗應該能有法國海軍戰艦的七成戰力。格拉斯伯爵嚴肅的說道。

七成戰力聽起來雖然不多但實際上這已經是格拉斯伯爵願意給出的最高評價了。雖然法國海軍的實力並不如英國海軍但在格拉斯伯爵的心目中憑著優良的戰船和先進的火炮單艘戰艦的戰力毫無疑問是法國最高的。英國只有大艦隊作戰的時候才更能體現它傳統海上強國的優勢。