當前位置: UU看書 > 次元 > 塞倫西亞的渡鴉最新章節列表 > 第六百六十三章 身份的象徵
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第六百六十三章 身份的象徵

幾個小時後,太陽開始西沉。奧雷里奧走在阿爾貝託街上,在擁擠的街道穿行。與十一年前的那天一樣,這條街道從首到尾,仍分佈著上百的攤位,這些攤位上的貨物,也並沒有明顯的變化:一捆捆絲綢和錦緞、在夕陽下閃光的珍珠寶石、用大筐盛裝的香料和碼放整齊的金銀幣。

賣家和買家討價還價的聲音,也一如往常,被刻意壓低再相互疊加,嘈雜程度也絲毫不減。任誰目睹如此一派繁榮的景象,也不會產生悲觀的感受,以為塞倫西亞正逐漸走向衰落,除非……

“除非知道,安詳的外表下,隱藏著何等的危機。”奧雷里奧心想,“一場危機正在迫近。可怕的不是利貝拉的擴張、薩菲尼亞的崛起或是魔族的壓迫,而是我們……塞倫西亞內部的分歧。過去的千年裡,我們面對何等的危難,國內對立的各家族、各派系,都能夠摒棄前嫌,但是這一次……我不知道,在一些官僚腐敗之後,我們是否仍然能齊心協力。”

他轉過四五個街角,步履卻愈發沉重,彷彿肩上壓了千磅的重擔。他揚起頭,已經能望見塞倫西亞城西側的城門。十一年前,他曾經走過這條路,並在這條路的盡頭,聽見那個改變自己命運的訊息。“老師的屍體,還躺在那個地方。我……終究,沒能帶他回家。”他想著,幾乎被內心的悲痛壓垮。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

他終於站在了西門前,稍停一會等候自己的同伴。與他同行的人數,現在已少了一半。幾天前,他們還在塔拉城裡停留時,他便寫了多封信件,與城裡的一些熟人聯絡,幫朋友們做好了安排。

安雅不願返回埃克雷西亞,便被他安置在塞倫西亞的神廟裡。這不合規矩,他不是高階祭司,沒權力調動安雅這種“白衣女祭司”——由大聖堂直接下派的女祭司。但塞倫西亞對於大聖堂來說,一直屬於“化外之地”,在這裡宗教需要向世俗權力退讓。以豪門子嗣的名義寫封信,讓神廟的人聽令就輕而易舉。

肥皂則被安置在某家小酒館裡,名義上在那裡做服務員,背地裡卻是他的情報人員。那酒館就在港口附近,每天都會接待成千上百的客人。這些客人當中,外國人頗多,當然也有不少魔族。他的用意,就是讓肥皂發揮她聽覺靈敏的天賦,去監聽外國人或是魔族的談話,蒐羅有價值的情報,特別是和教團有關的。

烏?帕帕、託拜亞斯和佩特羅三人,則在稍早些啟程,前往鄰近的城市艾雷加。在歌洛莉婭的介紹下,他們在哪裡各找到了適當的工作。

餘下的五人,仍與奧雷里奧同行。蘿絲作為他的僕人,照顧其起居;赫拉德繼續擔任保鏢的工作;歌洛莉婭和米拉,將以客人的身份,與他一同前去學院;薩曼莎則是他研究的幫手,與他一同研讀圖書館裡的古籍。

這五人當中,蘿絲和赫拉德兩人緊跟著他們的僱主;而另外三人幾乎要迷失在攤位之間,奧雷里奧左等右等,她們也遲遲不跟上來。

“閣下,她們不會遇上了什麼事吧?”赫拉德問道。

奧雷里奧聽見赫拉德的猜測,一時還有些憂心。他說道:“我去看看。”但他只跨出半步,就又停了下來,回頭說道:“我覺得不至於。”

他確實很悲觀,總把事情構想得糟糕,但他現在構思不出最糟糕的結果。

此時此刻,塞倫西亞城裡各處人來人往、摩肩接踵。誰敢在這樣繁忙的街道上,公然做出某種惡劣的罪行?

那三人能遇到的麻煩事,至多是遇上了扒手,或者何人起了口角。但歌洛莉婭那頭綠髮代表的家世,在這個國家廣為人知,一般民眾極少膽敢同貴族為難的。他們不會主動令衝突升級,也不至於纏雜不清,把那個暴躁的女騎士惹怒。

想到這裡,奧雷里奧安心了許多,又說道:“再等會吧。”

果然,過不多時,薩曼莎從人群中鑽出來,向城門前緩緩地走來。她像是精疲力竭,手上和臉上原本雪白的肌膚,現在染上了濃重的血色。她走起路來搖搖晃晃的,走到奧雷里奧身邊時,雙腿一陣發軟,最終靠在蘿絲的肩上才穩住。

“神哪!你們這裡,人好多!”薩曼莎發出感嘆,“稀奇的東西也好多,什麼我都沒見過。我本來以為,你們吃的東西都很好吃,怎麼還有……這麼怪的東西!”說罷,她張開自己的手掌,露出一把黑色的小球。“我就嘗了幾粒,嘴裡都快著火了!”

奧雷里奧只覺得好笑,說道:“這是胡椒,可是高階貨,一磅就值幾個塞林。你買的?”

薩曼莎罕見地動怒,答道:“不是!我沒見過這種怪東西,然後就問攤上的那個老人,他笑著說讓我嘗幾個。我就抓了幾個吃,他們又開始笑,還說我吃了這個,臉紅紅的樣子很好看。我這才知道他們在捉弄我!”

奧雷里奧望了薩曼莎幾眼,心想:“她頭上纏著的頭巾,看起來款式有些老土。想必那些人以為她是個沒見識的村姑,又見她長得漂亮,就想逗一逗她。不正經的老家夥們。”

“他們也說這個很值錢。”薩曼莎說道,“不過真的難吃!為什麼你們喜歡這麼難吃的東西?”

奧雷里奧嘆道:“這東西不是這麼吃的,磨成粉在菜里加一點,就足夠了。而且它們拿來吃倒是次要的,主要產量稀少,這種東西只能在東南方的群島上,最熱的地方才能生長。它們稀少,就能彰顯身份,所以特別昂貴。這點,其實和黃金很像。它們其實都沒什麼用途,比不上鐵或者麵粉,只是黃金比鐵稀少,胡椒比小麥稀少而已。”

“你們真執著於身份啊!”薩曼莎笑道。

“是啊,很庸俗,也很現實。”奧雷里奧答道。他話鋒一轉:“你出來了,她們兩個,現在又在哪裡?是了,我估計……她們在買能彰顯自己身份的漂亮衣服。”