當前位置: UU看書 > 玄幻 > [綜]我曾侍奉過美國總統最新章節列表 > 第54章 情人節番外《黑傘與紅傘》
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第54章 情人節番外《黑傘與紅傘》

在·s出生前,mycroft從未想過自己此生會擁有子嗣。

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

像他從不認為自己會擁有人,也從未準備過經營婚姻。

距離lucille正式搬進伊斯頓莊園已經過去許多年,如今麥考夫常能在她臉上看見柔情笑意,她開始擁有完整的睡眠、正常的胃口,她的眼底不再隱含悲觀失措或者尖銳敵意,在某些特定時候,她甚至是他向外界散發能量的全部來源。隨著歲月綿長,mycroft判斷自己經營婚姻經營的還算不錯,在丈夫這個身份上,他至少合格。

與此相比,mycroft不太能確定自己是否是一個合格的父親。

面對他的女兒,他總有一種隱隱擔憂,甚至焦慮。他來不及等到她長大再去驗證一些事情,他小心翼翼地呵護她,百般擔驚地觀察她,但卻一直沒能確定自己心中的那個問題。

在最一開始,這個問題是隨著妻子隆起的腹部一天天在他心中擴張的。

“放心吧,先生,她是個健康的女孩兒!”家庭醫生在閱讀完產檢報告後這樣告訴他。

他趕緊鬆開自己鎖滿擔憂的眉,向臥在一旁滿目疑問之色的妻子微笑示意,轉身帶著醫生離開了他們的臥室。

mycroft動作仔細地帶上了臥室大門,將他的家庭醫生請到樓下的書房。

他倒了一杯蘇格蘭威士忌(現在家裡到處都有這酒,畢竟女主人的品味決定著家庭的細節),詢問醫生是否需要,被婉拒後,他也顯得不甚在意,自己迅速喝了一口。

“baby很健康,媽媽的身體情況也很好,您不必過於擔心,福爾摩斯大人。”醫生望著他的表情,忍不住再次申明。

“我知道,”他一手抄在口袋裡,一手端著酒杯轉過身,笑了一下,“我看過產檢報告了,那上面寫得很明確。”

“那您這是……”

在他目光的注視下,家庭醫生顯得有些坐立不安。

“遺傳基因,斯賓塞醫生,”mycroft嘆口氣,“我擔心這個。”

“您的家中……”作為家庭醫生,斯賓塞瞭解福爾摩斯家幾乎每個人的身體情況,除夏洛克·福爾摩斯有藥物成癮的問題以外,家庭中幾乎沒有什麼嚴重的遺傳病基因。但作為服務過眼前這位先生十幾年的老夥伴,他也很快跟上了對方的思路,“您覺得您妻子需要做一些特別的排除性測試嗎?”

mycroft怔了一下眉,然後迅速否認道,“不,我不是在擔心這個。”他猶豫片刻,才重新解釋道,“您知道,我與舍弟在成長過程中都接受過專業的智力測試與精神測試。”

“yes.”醫生點點頭。

然後沉默流動在兩人之間。

雖然有些艱難,但mycroft不得不率先開始這個令自己憂心忡忡的話題,他頂著空氣中的壓力,緩緩地開口,“您知道,還有另外一個skid也參與了這個測試。”

斯賓塞也皺起眉,似是陷入不快回憶。

他曾聽說過s家的第三個孩子,為這個家庭解決心理問題的另一位醫生曾上了那個傳說的孤島,後來在他身上發生了怎樣的慘劇,那致使斯賓塞醫生一度想要請辭。好在mycroft知道此事後,再三表明絕不會派他到謝琳福德去,並給他介紹了一筆不小的生意,這才撫平了他的恐慌。

如今,再次談起這個令人不快的話題,斯賓塞醫生的臉色也沉了下去。

他突然明白了眼前這位大人物在擔心的是什麼。

基因是個說不明白的東西,它的傳承選擇不會以人的意志為轉移。有許多骨肉相連的危險會隱藏著血脈之中,誰像誰,誰遺傳了誰,這是件足以令人警惕的事情。

作為一個s,樓上那位太太腹中骨肉極有可能是智力超群的,但在確定了孩子的健全、健康以及性別之後,眼前這位準父親的眼中未像尋常一般,未有驕傲神色,反而充滿擔憂。

mycroft·s也許時常是陰鬱的,但愁眉不展對他來說總是不那麼必要。即便國家大事也不總是讓他感到棘手的。

可憐天下父母心啊。斯賓塞醫生忍不住在心中感慨。

“如果您真的擔心,呃,”他嘗試著為自己的客戶分憂,“也許您可以嘗試做一些基因取樣檢測,但是這並不一定……”

他的客戶擺了擺手,幾乎沒有猶豫,“不行,這會嚇著lucille。”

“那麼只有等孩子出生後從旁觀察了s.”

準爸爸眉頭皺得更深,思索著每一種可能性。

他的女兒最終比預產期早一點來到了這個世界上。那天mycroft生平頭次感到一種矛盾的喜悅與無措,直到他將她香香軟軟的小身體抱進臂彎,他望著那個粉白色的小肉團,看著她毫無防備、舒舒服服地靠在自己懷中,他突然意識到一種在白金漢宮中都沒有感受過的莊嚴與偉大。

他的女兒會哭會笑,能吃能睡,撒起嬌來像每一個正常的嬰兒一樣,這讓他那不能與人言說的提心吊膽逐漸有了緩衝的餘地。

她有一頭金色的捲髮,像她媽媽。她走起路來時那頭金色捲毛軟軟彈彈,像是夏洛克小時候。她喜歡笑,她極其粘在自己手臂上睡覺,她還有一種能識別周圍氛圍的天賦,在每一段緊張的家庭對話中,不會說話的她總能透過自己的“語言”緩和大人之間的矛盾。這種善解人意大抵遺傳了她的母親,mycroft欣慰地想。

他為她女兒摒棄了家族的起名傳統,似乎是怕那種傳統將一些不好的東西承接到他女兒身上。他叫她“”一個來源於法語的女孩兒名,在古語中意為弓箭手或射手,常用來形容聰明但友善,懂得人情世故,只是有點傲慢的金髮美人。

他的妻子在衝搖籃中的女兒喃喃念了幾遍,且受到嬰兒快樂的回應後點了頭,家裡人也都表示贊同。只有他的弟弟看透了他的期許。

“你是個天才,但你卻只想讓你的女兒做個快樂的凡人。”

k·s總是一針見血。

兩個中年“男孩兒”在育嬰房外短暫的放鬆,將那些尿片奶味和空氣中溢滿的“嬰兒語言”拋至身後,他的弟弟難得主動給他點了一根煙。

“你的擔心也許並無道理,”k這樣寬慰他,“eu**s是個百年難見的特例。”

mycroft沒有說話。

他不想告訴他弟弟,別說eu**s,他甚至不想他女兒做自己或者k。他們承受了多少常人難以忍受孤獨和痛苦,那種蝕心濁骨的疏離感即便他想象著會發生在他女兒身上,都會讓他難過的無法言語。

他與k至少相對幸運k有約翰·華生帶他走入人間,自己雖依然要承擔許多,但好在有lucille,他也十分知足。

那麼如果像他們,但卻沒有他們這樣的幸運呢?他與她相差四十幾歲,他能陪伴她的時間是那樣短暫,在他離開這個世界後,她將渡過怎樣孤獨的一生?

他透過窗子看著屋中被妻子抱在懷裡衝自己微笑的女兒,對他的弟弟說道,

“如果真的有最壞的情況出現k,我希望你能幫助她。”

k看到他眼角顫抖著一種令人心疼的微笑,像他每次勸自己不要再吸毒那樣。

“如果我與lucille死於非命,我是指,如果。”他頓了一下,“你知道我一直在竭力避免這種狀況發生。但如果真的發生了這樣的事,而她走上了eu**s的老路,答應我,幫助她。”

哥哥的語氣幾乎可以說是懇求。

偵探在一種無意識的狀態下點了頭。

他的兄長已經為保護這個家庭付出了自己的所有,若他能為他分擔,哪怕一丁點,那麼他絕無怨言。

於是·s在成長過程中多了許多本來沒有的室外技能活動。

比起在papa的書房中讀書,她更多的時候在伊斯頓曠闊的草地上騎馬k帶她去森林“探險”,以樹枝教她擊劍,她被長輩帶著去看山川河流,大洋大陸,她的大腦總與世界交流,她的心胸一天比一天開闊。

當然,她還是有很多s特有的長處,她在學會閱讀法文之前已經能夠識別各種常用□□;她偶爾也會出現在案發現場,但偵探總會費勁心思的在過程中教她識別善惡;她沒有像其他特權階級的小孩一樣在啟蒙教育時總被關在家中,她繼承了母親的“外交”天賦,她被放到同齡的孩子群中,這其中她尤其與羅斯曼德·華生關係親近,後者繼承了其父親性格中的正義、寬容、忠誠、善良及關懷人性,她的父母都認為她交到了一個很好的朋友。

期間夫妻倆也有教育分歧,這說起來令偵探忍俊不禁。

“你不能讓她像你小時候那麼吃,myc,她是個女孩兒!”

k第一次聽見這話題是在他公寓的樓梯上,那位前外交官的聲音在他房門外若隱若現。

“如果她十幾歲的時候胖成你十幾歲那個樣子,我發誓她會怨怪你的,daddy!”

他很高興又有一個人與自己同一陣營戳mycroft的痛處了。

一切看起來歲月靜好,父親最初的擔憂也在小姑娘快樂爽朗的笑聲中逐漸淡化。

當然,這其中還是有那麼些時刻會發現父親對她的關注過於緊張,第一次是她很小的時候,她現在已經記不太清楚了。

mycroft第一次真正感到緊張是在他女兒剛學會說話的時候。

誠然,意料之中,她比同齡孩子牙牙學語的年齡早了許多·s還穿著連體褲在地方爬的時候已經能用明確的英語表達自己的意思。

她喜歡爬到papa的閱讀角去,那裡靠近壁爐,十分溫暖,papa身上有著令人感到安全的味道。

“no!”

mycroft眼睛都沒從書中抬起,便知道女兒準備做什麼趴到他的皮鞋上,兩首抓著他的鞋帶,在聽到這個勒令後扁起嘴巴迅速地醞釀好眼中的溼潤。

“這招數對我沒作用,viv,”他眼睛還投射在字裡行間上,但那些文字早已不在他腦海中,“我不是mummy,我不會上當。”

聞言迅速收起眼中霧氣,綻開一個天使般笑容。比起裝哭,現在與papa做遊戲是她更熱衷的事,“papa,抱!”

mycroft無奈地翻了個白眼,將書合起來放到一邊(若不先這麼做那麼一會兒他將失去這本絕版書),伸手撈起了他的女兒,“我知道你媽媽不能讓我安靜地讀完這本書,”他將金髮碧眼的小天使舉到眼前,挑起起眉,“說吧,你想幹什麼?維基百科?”

他女兒喜歡聽他念維基百科,這是多麼有趣的好啊。

mycroft在三個月的時候發現了這個事實,他曾為此驕傲了一個多周,他妻子取笑他下巴都不會向下彎了,他的弟弟聞言大笑不止。

但這卻是父女間樂趣十足的溫馨互動,他認為他女兒在三個半月時已經有初步的知識分類意識了。

他在心中衡量了這是否是一種“不祥預兆”後,傾向於相信這種程度的情況還在自己能夠控制的範圍內,於是他決定繼續為這件事驕傲。

小嬰兒沒有去理會父親發出的邀請,而是扭過身體,突然對掛在沙發扶手上的一把黑傘感到十足的興趣。

“!”papa的聲音充滿警告意味。

mycroft在意識到這一點後立刻清了清嗓子。

他曾是一個不斷說“”的兄長,因此他在他女兒出生前暗暗告誡過自己儘量不要做個常常“no”的父親。

但他還是控制不住自己。啊。

“現在,younglady,”他輕輕扒開女兒握在竹節傘把上肥肥短短的手指,“你該去睡覺了!”

對於這種拒絕是非不適應,她總被允許對任何事產生好奇,papa會耐心對她解釋一切,她不知道為什麼現在他不允許自己觸碰這個黑乎乎的東西。

在一番拉扯中,做父親的率先失去了恆心,他嘆口氣,不得不解釋道,“這是爸爸的防身之物,這個很危險!”

在聽到這個“危險”這個詞後眼中呈現了意思困惑,但她很快露出更燦爛的笑容,似乎是這個詞讓她對這東西更感興趣了。

她扒住傘把彎曲的部位,小臉貼在上面呈現出一種“絕不離開”的姿態,然後皺著眉對父親說道,“要!”

父親似乎感到自己的威嚴被輕視了,臉上也露出嚴肅神情。

這場拉鋸戰最終以母親柔聲細語地勸告告一段落。

看著lucille抱著女兒離開的背影,mycroft突然脅下偽裝,憂心忡忡。

他的女兒……在意識到“危險”這個詞時顯露出興奮的表情啊。這似乎並不是個好的兆頭。

在之後的一段時間中幾次三番的表達出對父親黑傘的“熱”與“矚目”。

為此,mycroft中斷了自己將黑傘投入門口傘筒或者掛在椅子扶手上的習慣,不得不將他的防身之物換到莊園的各個角落隱藏起來。

但那孩子估計是和他家的小偵探在一起呆久了,無論他將傘塞到哪個角落,他女兒總能手腳並用(有時還加上嘴)地將其拖出來,連滾帶爬地挪動到他面前,帶著一臉“勝利”的笑意。

因此麥考夫不得不又去定製了一把“一模一樣”的黑傘,將“芯”偷偷該換——新的這把裡面沒有劍和槍。

他不再攔著女兒玩傘,於是女兒也對這把傘逐漸失去了興趣。

直到幾年後從一個粉琢玉雕的小嬰兒成長為一個活蹦亂跳,喜歡抱著她的矮腳馬蹭著脖子笑的小姑娘,有一天,她突然向他的父親要求一把傘。

“我也想要一把傘。”

她穿著一條淺黃色的淑女裙,站在她父親的書桌前,雙手背在後面,顯得有點侷促。

父親一時沒反應過來,

“當然,寶貝,你想和媽媽一起去逛集市嗎?”

搖搖頭,“不,我想和你一起去,papa。”

mycroft顯然對這個提議感到一絲意外,他將處理好的檔案整理到一旁,雙手交叉擺在桌面上,“你想讓我一起去逛集市?”

為保證女兒有個正常的童年,他參與了大多數家庭的日常性活動,其中有許多是不符合他性格的,但這其中顯然不包括“逛集市”。

人太多了。他拒絕。

簡直是池塘,金魚的狂歡節。

“不,”小姑娘再次搖搖頭,“我想要一把和你一樣的傘,”她仰視著父親,語氣有點怯怯的,似乎是知道自己提出了一個“過分”的要求,“大人。”

大人?

這稱呼誰交給她的?

麥考夫皺了皺眉。他意識到最近他將許多公務帶回伊斯頓莊園中,因此家裡也多了不少來自西敏寺的客人。小孩子的吸收能力很強,且她女兒喜歡在各個房間中亂串,因此學會這樣的稱呼也顯得不奇怪了。

“她想要一把黑傘y。”他牽著女兒來到臥室,他的妻子正在準備出門的衣服。

“你需要從莊園的賬上批錢嗎,福爾摩斯大人?”女主人笑道。

“不好笑,lucille,”他放開女兒的手,走過去為妻子套外套,藉機貼在她耳邊解釋道,“她說她要一把和我一樣的傘’!”

lucille怔了一秒,但她很快恢復了過來。

“那去給她買一把一樣的,先生。”她拍拍丈夫的胸口——心臟的那個部位,給對方某種溫熱的鼓勵。

lucille一直認為她的丈夫對於女兒成長是一種過渡擔憂——他連在一旁照看viv蹣跚學步時都能緊張的額頭冒汗——當然這個他絕不承認。lucille當然知道他在擔憂什麼,起初她也有同樣擔憂,在女兒出生前。別的準父母都在擔心未出生的孩子會不會有智力障礙,獨獨他們要擔心自己會生個天才。

但隨著viv的成長,母親的天性讓她堅信女兒是健康快樂的。她在孤兒院長大都得到可謂幸福的人生,而她的女兒擁有所有人真誠的,擁有一個完美父親無孔不入的保護屏障,這樣的孩子沒有理由仇視這個世界。

於是在一個晴朗的下午,mycroft帶著他三歲半的女兒來到了位於倫敦老街巷中一家古樸店面。

像所有特工電影中那樣,不起眼的背後是別有洞天的豐富與華麗。

·s環顧整個屋子中琳琅滿目的復古配件,小小的嘴巴張成了圓形。

父親未展露在她眼前的那個世界突然在眼前初具形態。

“請給我一把一模一樣的小號傘,謝謝。”

mycroft衝銀髮老夥計微微一扯嘴角。

其實他還沒想好該怎麼教女兒使用這把傘。他希望女兒的劍術比他好一些——

“這時你倒承認你技不如人了?”他聽到k的聲音在他腦中響起。

他打斷了這個想法,轉過身,低下頭,準備向他的小天使解釋這樣的傘需要定做,她今天恐怕只能先拿一把看起來一樣的解解饞。

“daddy!”

“yes,darling?”

“我想要那把紅色的!”

mycroft順著女兒的手指看過去,意外地一把英倫國旗紅的小號傘掛在櫥窗旁。

mycroft挑起眉。

突然之間,他明白了。

許多有關“黑傘”的點滴在他腦海中如珍珠般被串起來:

她不是對“危險”感興趣,而是對“爸爸的防身之物”感興趣;她每次找到傘時臉上露出的笑容不是“勝利”,而是期待讚許;她不是熱那把象徵著“危險”與“殺戮”的劍,而是崇拜著她的父親。

他擔心他的孩子像他的妹妹喜危險與殺戮,但真相是這個孩子只是崇拜父親。

他成為一個怎樣的榜樣,他的女兒更有可能擁有一個怎樣的人生。

在意識到這一點後,mycroft險些在他的“秘密裝備點”中哭出來。

於是當lucille接到丈夫電話,從集市上走出來時,看到的便是這樣一副景象:

倫敦綿綿細雨中,大英帝國一手撐著自己的黑傘,一手牽著他們的女兒。而他的小女兒則撐著一把比她能承受的大小略大出一個號的小紅傘。

那把小紅傘在她手中搖搖晃晃的,雨珠像晶瑩的水晶簾散落在她的周圍。

父女倆站在那兒,父親是一貫的面無表情,女兒卻笑得甜甜的。但不知怎麼,她是覺得她女兒的神情簡直像透了她爸爸……